Kirjoittaja Aihe: Kohti auringonvaloa [Severus/Lily] S, tuplaraapale | FF100, Albumihaaste  (Luettu 3809 kertaa)

Puhpallura

  • Vieras
Title: Kohti auringonvaloa
Author: Puhpallura
Pairing: Viittaa Severus/Lily
Rating: Sallittu
Genre: Angst, tuplaraapale
Disclaimer: Rowling omistaa hahmot ja paikat sekä Josh Groban kappaleen.
A/N: Ficci osallistuu FF100:aan sanalla varjo, sekä albumihaasteeseen kappaleella Alla luce del sole. Koska kappale on italiankielinen, liitän mukaan myös englanninkieliset sanat.
Ficci on mitä kliseisin, tavallisin ja luultavasti tylsin(kannustaa varmasti lukemaan :D), mutta se on samalla myös minun jonkinlainen tunteenpurkaukseni. Elikkäs eipä ole kauheasti suunniteltu. Mutta minä ainakin pidän siitä kaikesta huolimatta :)
Ficci on myös Severus PoV.


Vain muutama väärä sana ja olit poissa. Huomasin, ettei ollut enää meitä. Oli vain minä.
Kuinka kadunkaan sanoja, jotka sinulle sanoin. Enkä voi koskaan antaa sitä itselleni anteeksi
Nyt kaikki vain pyörii päässäni, eivätkä ne jätä rauhaan.

Pimeys ympärilläni heijastaa kuin kaikuna kuvaasi. Ei tämä ole minun maailmani. Minun maailmani on toiveikas paikka, jossa olemme vain me kaksi. Ei ole vihaa tai mustasukkaisuutta.

Hämmentyneenä kuljen eteenpäin, jotta löytäisin sinut. Enkä tiedä onko suunta oikea, mutta luottaen vaistoihini jatkan eteenpäin pimeästä huolimatta.

Tunnen olevani vain niin eksyksissä ilman sinua. Voisitko kuiskia nimeäni, jotta tietäisin minne kulkea? Että löytäisin sinut uudestaan, anoakseni anteeksi, pyytääkseni sinua vielä takaisin luokseni.

Haluan tuntea hiukseksi kutittamassa ihoani, sormiesi kosketuksen vartalollani.
Haluan nähdä vihreät silmäsi, jotka loistavat kuin smaragdit kun katsot minua, nähdä hymysi, joka saa minut uskomaan rakkauteen. Haluan sinut kokonaan.

Jos en löydäkään sinua, joudunko elämään ikuisessa yössä? Joudunko tyytymään pelkkään kuun luomaan kajoon yksinäisellä ja itsesyytöstä täynnä olevalla vaelluksellani maan päällä, tietäen että aiheutin sen itse?

Kuljen kohti auringonvaloa, ehkä löydän sinut sieltä, sillä tiedän, ettei enkeli viihdy pimeässä.
Sellainen sinä olet minulle, pelastava enkeli.

Mutta minä en luovuta. Minä jatkan etsimistä kunnes löydän sinut. Kunnes saan sinut takaisin syliini ja elämääni.



Alla luce del sole

Darkness lies outside me, here,
And a bit inside as well...
How absurd is this desert city!

I can't even explain how,
But this is not my dimension,
And my mind gets never comfort,
It is always somewhere else.

But you... where are you? where's your voice?
What about me if I don't have you,
If I don't get your help?

Everything will look better,
Under the light that will come from the sun!
This night will be gone,
Darkness will fade out!

Hills will be seen,
I will go on looking for you.

Away from this melancholy,
Envy or rage alike.

I don't want these words anymore
To be here in my heart

But you... where are you?
Where's your smile
What about me if I don't have you,
If I don't get your love?

Everything will look better,
Under the light that will come from the sun!
This night will be gone,
Darkness will fade out!

And under the light of that sun
I will go on looking for you.

Everything will look better,
Under the light, under the sun,
Silence will die,
People there will feel confused.

And under the light of that sun
I will go on looking for you.


Alla luce del sole

Qui c'e il buio fuori di me
ed anche un po dentro di me...
che assurdita questa citta
senza persone!

Io non so spiegar neanche come
ma non e questa la mia dimensione,
e la mia mente non e mai in pace,
e sempre altrove.

Tu dove sei? La tua voce dov'e?
Senza di te, senza il tuo aiuto
che sara di me?

Tutto sembrera migliore
alla luce che verra dal sole!
Questa notte passera,
il buio che c'e si dissolvera!

Si vedranno le colline,
io continuero a cercare te.

Via da questa malinconia,
invidia o rabbia che sia.
Qui nel mio cuore
non voglio piu queste parole.

Tu dove sei? Il tuo sorriso dov'e?
Senza di te, senza il tuo amore
che sara di me?

Tutto sembrera migliore
alla luce che verra dal sole!
Questa notte passera,
il buio che c'e si dissolvera!

E alla luce di quel sole
Io continuero a cercare te.

Tutto sembrera migliore,
alla luce, al sole.
Il silenzio morira,
la gente che c'e si confondera.

E alla luce di quel sole
Io continuero a cercare te.

« Viimeksi muokattu: 15.06.2011 00:02:43 kirjoittanut Unrealistic »

amorito

  • ***
  • Viestejä: 566
  • FF100 11/100
Vs: Kohti auringonvaloa [Severus/Lily] S, tuplaraapale
« Vastaus #1 : 30.06.2008 17:13:11 »
Tämä on, jälleen, hyvin kaunis ja herkkä. <3 Tässä oli niin kovin monta lausetta joista tykkäsin, vaikka lyhyt ficci olikin. :D Esimerkkinä vaikka:

Lainaus
Kuljen kohti auringonvaloa, ehkä löydän sinut sieltä, sillä tiedän, ettei enkeli viihdy pimeässä.

Lainaus
Voisitko kuiskia nimeäni, jotta tietäisin minne kulkea?

Voih. Tällaisten tarinoiden jälkeen aina miettii, miksi Lily hylkäsi Severuksen ja valitsi jonkun Jamesin. :'DD

Viimeisessä kappaleessa on ihan pieni lyöntivirhe, joko siinä on pilkku tai iso kirjain väärässä paikassa, tässä:

Lainaus
minä en luovuta, Minä jatkan etsimistä
I don't know what I've done or if I like what I've begun.

Puhpallura

  • Vieras
Vs: Kohti auringonvaloa [Severus/Lily] S, tuplaraapale
« Vastaus #2 : 30.06.2008 21:39:03 »
Kiitos kommentista amorito  :)

Olen edelleen sitä mieltä, että Lily valitsi väärän tyypin, ja tulen varmasti aina olemaan sitä mieltä :D
Vähän epäilin tätä ficciä, sillä se todellakin on kirjoitettu jossain äkillisessä tunteenpurkauksessa. Mutta ehkä silloin jälki on parasta, kun ei yritä liikaa.
Joo, pieni lyöntivirhehän tuossa. Pitääpäs käydä korjaamassa.