Norb, kiitos kommentistasi ^^ Vampyyrit ovat ihania
A/N: No tässä on nyt ihan uutta ja julkaisematonta LG:tä
Tai no tämä osa taisi ehtiä olla vanhassa finissä yhden illan ennen kuin se katosi... Mutta nauttikaa tästä ja kommentoikaa ^^
13. luku
Garren
Larion sanat kaikuivat päässäni vieden mukanaan sen huumaavan tunteen, joka valtasi minut joka kerta, kun Lario kosketti minua, suuteli minua. Haltia katsoi minua silmiin odottaen vastausta kysymykseensä.
Hitto! Olin taas tehnyt sen, vaikka en olisi saanut. Se oli väärin! Hänhän on haltia!
”Garren?” Lario anoi ja nosti kätensä poskelleni ja silitti sitä peukalollaan.
”Älä…” kuiskasin, koska tiesin, että jos Lario kosketti minua, en ehkä pystyisi vastustamaan häntä.
”Miksi?” Lario kysyi vielä.
Koska minä haluan sinua. Sen halusin sanoa, mutta päätin loukata Lariota, koska tiesin, että meistä ei voisi ikinä tulla mitään. Olimme liian erilaisia, eri maailmoista. Meidän maailmamme eivät koskaan täysin voisi kohdata.
”Koska muuten sinä olisit hakannut minut sellaiseen kuntoon, etten olisi pystynyt jatkamaan matkaa. Palataan takaisin leiriin”, sanoin niin kylmästi kuin osasin pystymättä katsomaan haltiaa silmiin.
Lario katsoi minua aluksi epäuskoisesti, mutta pian hän luultavasti uskoi minua ja tyrkkäsi minut pois päältään näyttäen loukkaantuneelta.
”Hyvä on, palataan sitten. Sinun rakas Farinasi varmaan odottaa viihdyttäjäänsä”, Lario tiuskaisi ja nousi seisomaan ihailtavan notkeasti.
”Minun Farinani? Minun tietääkseni tämä on meidän molempien tehtävä”, sanoin ja nousin myös.
”Mutta hän on selvästi valinnut suosikkinsa. Etkä sinäkään pahemmin peittele kiintymystäsi häneen”, Lario sanoi raivoisasti ja nappasi sitten metsästystarvikkeensa ja ruhjoutuneen kaniinin ja lähti harppomaan leiriin päin.
Perhana! Aina minä sotkin asiat. Lario oli varmasti nähnyt minut ja Farinan yhdessä, muuta selitystä hänen vihjailulleen ei ollut.
Se nainen oli oikea viettelijätär, vaikka hänestä ei aluksi olisi sellaista uskonut. Hän oli tullut luokseni ja pyytänyt, että nukkuisin hänen kanssaan. Olin niin ollut hämmentynyt Larion suutelemisesta, että olin suostunut. Aamulla hän oli kuitenkin alkanut lähennellä minua…
Mitään vakavaa ei ollut tapahtunut, muutama suudelma vain. Olihan Farina kaunis ja kaikkea, mutta olin ollut vähällä kutsua häntä Larioksi. Ei siitä olisi tullut mitään, olisin vain loukannut Farinaa. Huokaisin ja lähdin takaisin leiriin. Anteeksi haltiapojuni, tämä on meidän molempien parhaaksi.
Kun saavuin leiriin, Lario oli kokkaamassa Farinan kanssa, joka näytti säikyltä. Nainen kiiruhti heti luokseni, kun näki minun saapuvan.
”Lariolla on jokin vikana. Näitkö mitä sille jänikselle oli tapahtunut?” Farina sanoi järkyttyneenä.
”Näin. Älä pelkää, kyllä hän leppyy”, sanoin. Ainakin sinulle, lisäsin mielessäni.
Aloin purkaa telttaa ja pääsimmekin varhain liikkeelle.
Taas ne ovat perässämme. Ketkä meitä oikein seuraavat? ajattelin huolestuneena. Vilkuilin ympärilleni yrittäen nähdä vilaukseltakin vainoajat, mutta mikään ei liikkunut, eivät edes puunlehdet tuulessa. Onneksi matkakumppanini eivät huomanneet hermostuneisuuttani, varsinkaan Farina, tyttö saattaisi ruveta hysteeriseksi, varsinkin sen jälkeen mitä solassa tapahtui. Sain edelleen vilunväristyksiä ajatellessani kaikkia siellä tapahtuneita asioita, varsinkin sitä kauhua, mitä olin tuntenut, kun olin luullut Larion kuolleen. Vilkaisin haltiaa, joka kulki edelläni leuka ylväästi pystyssä. Farina ratsasti Larion vierellä eikä huomannut taaskaan mitä outoa.
Maasto tiheni ja muuttui mäkisemmäksi. Polku kapeni ja jouduimme kulkemaan perätysten. Tiesin, että L’Assautin linna sijaitsi lähellä vuoria ja mäkisyys kieli niiden läheisyydestä. Linnaan ei enää ollut monen päivän matka.
Päivän kuluessa päätin, että illalla ottaisin selvää, kuka meitä seurasi ja miksi, mutta jos en saisi mitään selville, kertoisin Lariolle ja päättäisimme yhdessä mitä tehdä. Jos Lario suostuisi edes puhumaan minulle. Hän vaikutti muutenkin hyvin etäiseltä. Olin kerran kohdannut hänen katseensa hetkeksi ja se oli riittänyt kertomaan minulle miten verisesti olin loukannut häntä torjumalla hänet.
Illalla leiriydyimme erään järven rannalle päästäksemme pitkästä aikaa uimaan. Oli minun metsästysvuoroni, mistä olin iloinen, sillä tämä oli oiva tilaisuus toteuttaa suunnitelmani ja etsiä seuraajamme käsiini.
Yritin käyttäytyä normaalisti, mutta minua jännitti oudolla tavalla, joka muistutti minua lapsuudestani. Samanlaista jännitystä olin tuntenut, kun olin tehnyt jotain pahaa ja kun odottelin, että saisin rangaistuksen.
Lario alkoi pystyttää telttaa ja minä näin tilaisuuteni tulleen. Nappasin metsästysveitseni ja lähdin harppomaan pimeään metsään sanomatta sanaakaan.
Hiivin niin hiljaa kuin pystyin kohti nuotiota, joka paloi noin sadan metrin päässä senhetkisestä olinpaikastani. Erotin nuotion ympärillä muutamia hahmoja, mutta ne puhuivat niin hiljaisella äänellä, että minun oli pakko hiipiä lähemmäs, jotta olisin kuullut mistä he puhuivat.
Olin tavoittanut seuraajamme noin kahden kilometrin päässä leiristämme leiriytyneenä tiheään metsikköön. Olin hieman yllättynyt huomatessani, että leirissä ei näyttänyt olevan kuin muutama henkilö. Olin olettanut, että seuraajia oli ainakin yli kymmenen.
Hiipiessäni lähemmäs leiriä yritin kuunnella mistä siellä olevat henkilöt keskustelivat. Äänten mataluudesta päätellen he olivat kaikki miehiä.
Vihdoin olin niin lähellä että erotin yksittäisiä sanoja: ”nälkä… verta… uhreja… muutama… käskystä… väijytys…” Näissä sanoissa ei ollut mitään tolkkua, kunnes kuulin sanan, joka sai niskakarvani nousemaan pystyyn: ”kreivi Curlad… palaa…”
Lähdin peruuttamaan poispäin leiristä. Tästä täytyy kertoa Lariolle, meidän on paettava! Curlad ja koko hänen joukkonsa eivät olleetkaan kuolleet. Samassa kuulin humahduksen takaatani ja tunsin voimakasta kipua takaraivossani ja sitten kaikki pimeni.
Seuraava asia, minkä havaitsin, oli kylmä vesi, joka heitettiin kasvoilleni. Avasin silmäni haukkoen henkeäni säikähtäneenä ja tunsin jyskyttävää kipua takaraivossani. Silmilläni meni hetken tottua yön pimeyteen, mutta kun näköni terävöityi, huomasin olevani köytettynä puuhun ja ympärilleni oli kokoontunut kymmeniä vampyyrejä, kentaureja ja ihmissusia. He katsoivat minua häijysti hymyillen. Päästin pitkän murinan heille ja yritin olla näyttämättä pelkoani.
Samassa eräät otukset väistyivät ja heidän takaataan astui esiin kreivi Curlad, ilmielävänä.
”Kas, kas. Pojat puhuivatkin mielenkiintoisesta löydöstä, mutta en arvannut, että se olisi ollut näin mielenkiintoinen”, Curlad sanoi teeskennellyn mielistelevästi. ”Olenkin odottanut sinua Garren. Tiesin että sinä kuulisit tai ainakin aavistaisit meidän seuraavan teitä, muuten olisit melko kelvoton vampyyri”, hän sanoi virnistellen ilkeästi paljastaen kullatut kulmahampaansa.
Olisin halunnut sanoa hänelle jotakin pistävää vastaan, mutta päätin pitää suuni kiinni, koska halusin säilyttää henkiriepuni vielä jonkin aikaa. Joten tyydyin vain kysymään: ”Mitä sinä haluat minusta?”
”Haluan sinusta? Haluan vain pyytää sinulta pientä palvelusta”, vampyyri vakuutti viattomasti saaden joukkonsa nauramaan julmasti. ”Toisella sinun matkakumppaneistasi on reppu, jossa on jotain, mitä haluan. Oletko tietoinen repun sisällöstä Garren?”
”En”, vastasin rehellisesti. Curlad naurahti. ”Mutta reppu on selvästi tärkeä Farinalle.”
”Parempi olisi! Sen sisältö on sen verran arvokas”, Curlad sanoi myhäillen. ”Minä haluan sen repun.”
”Mitä jos en halua antaa sitä sinulle?” kysyin uhmaten kohtaloa.
Curlad karjahti vihaisesti saaden kaikki läsnäolijat säpsähtämään. Aluksi vampyyri näytti raivostuneelta, mutta leppyi pian ja hänen kasvoilleen kohosi sadistinen virne.
”Sitten minun täytyy tappaa se sinun naisesi. Ja kyllä hänestä riittäisi viihdykettä pojilleni”, Curlad myhäili saaden kentaurit supisemaan keskenään rivoja vihjailuja. Yritin mulkoilla heitä niin pahasti kuin osasin.
”En minä välitä Farinasta. Viekää vain hänen reppunsa, ei se niin arvokas voi olla”, sanoin välinpitämättömästi.
Curlad ja hänen joukkonsa purskahtivat pilkalliseen nauruun.
”Ehkä meidän pitäisi vähän valaista tätä petturia mitä tapahtuu, jos reppu päätyy minun käsiini?” Curlad sanoi.
Hänen joukkonsa näytti epävarmalta, eikä kukaan sanonut mitään.
”Valaise minua”, sanoin mulkoillen Curladia.
”Pomo, onkohan se ihan viisasta? Entä jos hän kielii?”, mutisi eräs vampyyri, joka oli selvästi kerännyt kaiken rohkeutensa puhutellakseen johtajaansa.
Kreivi Curlad kääntyi ympäri dramaattisen hitaasti ja sanoi matalalla vihaa täynnä olevalla äänellä nyt pelosta tärisevälle vampyyrille: ”Kyseenalaistatko sinä minun valtani, Fetido?”
”En sir…” Fetidoksi kutsuttu vampyyri kuiskasi katsellen maahan.
”Ole sitten hiljaa tai minun pitää hiljentää sinut. Leikkaan kielesi irti, ettei minun enää koskaan tarvitse kuulla kimittävää ääntäsi”, Curlad raivosi.
Fetido näytti siltä, että olisi voinut ruveta itkemään hetkenä minä hyvänsä ja minun kävi sääliksi nuorta vampyyriä, joka oli hädin tuskin täysikäinen ja oli varmasti uusi jäsen Agul-joukossa.
”Missä olinkaan… ” Curlad sanoi huomattavasti leppoisemmalla äänellä ja kääntyi taas minuun päin. ”Aivan, se reppu. Kuten varmasti muistat, meidän kimppuumme hyökkäsi lohikäärme?” Curlad sanoi irvistäen.
Nyökkäsin ja muistin vasta sitten, että kreivi Curlad oli sokea. ”Muistan”, vastasin.
”Minä haluan sen lohikäärmeen”, Curlad vastasi kiihkeästi.
”Miten niin? Haluat hallita sitä?” kysyin järkyttyneenä hetken mietittyäni.
”Et olekaan niin tyhmä kuin miltä vaikutat”, Curlad sanoi virnistellen.
Murahdin vampyyrille vihaisesti, mutta annoin tämän jatkaa.
”Totta kai haluan hallita sitä. Jos hallitsisin lohikäärmeitä, minusta tulisi voittamaton!” Curlad paasasi omituinen kiilto elottomissa silmissään.
”Saanko kysyä miten aiot tehdä sen? Tietääkseni lohikäärmeitä on mahdoton hallita”, sanoin tietäväisenä.
”Tässä sen naisen reppu astuu kehiin. Tiedätkö sinä mistä lordi Malyshka on tunnettu?” Curlad kysyi.
”En”, vastasin ja aloin kiinnostua hullun vampyyrin jutusta ensimmäistä kertaa miettien mikä juju siinä olisi.
”Hän tutkii lohikäärmeitä. Sen sinun naisesi, Farinako se oli, kantaa repussaan, luultavasti tietämättään, jotain todella vaarallista, ainakin väärissä käsissä”, Curlad sanoi pilkallisesti.
”Onko Malyshka keksinyt miten lohikäärmeitä voi hallita? Miten se on mahdollista? ” sanoin järkyttyneenä ja toivoin, ettei se olisi totta.
”On se mahdollista, mutta yksityiskohtiin ei tarvitse mennä. Tärkeintä on, että keksintö auttaa minua suunnitelmissani, siksi haluan sen”, Curlad sanoi hilpeästi.
”Miksi kerrot tämän minulle? Eikö olisi turvallisempaa, jos en tietäisi mitään?” kysyin.
”Ajattelin, että olisit ehkä suostuvaisempi auttamaan minua, kun tiedät, mistä on kyse ja mitä aikomuksia minulla on”, Curlad sanoi virnistellen samaa sadistista virnettään.
”Mitä aikomuksia?”, kysyin, vaikka en olisi välttämättä halunnut tietää niistä mitään.
”Tuhota joka ikisen haltian, jonka maa päällään kantaa. Me olemme tarkkailleet sinua Garren ja olemme huomanneet, ettet sinäkään pidä haltioista. Ehkä sinä olet sittenkin kelpaava vampyyriksi”, Curlad sanoi pitäen sanojaan luultavasti suurenakin kohteliaisuutena.
Tuhota kaikki haltiat? Siihen en voisi suostua. Onpa ollut laadukasta tarkkailua, kun ovat tuohon johtopäätökseen tulleet, ajattelin ironisesti.
”Entä jos en halua auttaa?” kysyin itsepäisesti.
”Sitten otan repun joka tapauksessa, kidutan naistasi ja sitä haltiaa ja tapan heidät ja sinä saat katsella, kun teen sen. Ja sitten tapan sinut ja kaikki haltiat joka tapauksessa”, Curlad sanoi huvittuneena suunnitelmansa vedenpitävyydestä.
”Lario…” mutisin itsekseni enkä kestänyt ajatusta, että nuo likaiset otukset koskisivat häneen. ”Hyvä on. Mutta matkakumppanini täytyy säästää vahingoittumattomina”, sanoin raskaasti huokaisten.
”Sehän on selvä. Meillä on siis sopimus. Mainiota”, Curlad sanoi tyytyväisenä.
”On sopimus. Mitä minun pitää tehdä?” kysyin. Lario tulee vihaamaan minua loppuelämänsä, mutta ainakin hän on elossa vihaamassa minua.
”Kerron siitä myöhemmin. Me otamme sinuun yhteyttä, mutta haluan sen repun pian. Tehän olette jo lähellä määränpäätänne”, Curlad sanoi päättäväisesti.
”Hyvä on, saanko nyt mennä?”
”Hetkinen vielä. Minun täytyy varmistaa, ettet sinä vaan petä minua ja karkaa”, Curlad sanoi kierosti. Ja ennen kuin ehdin huomatakaan, hän iski minua tikarilla jalkaan.
Karjaisin kivusta ja tunsin kuuman veren pulppuavan haavasta, josta Curlad veti tikarin pois.
”Kyllä sinä selviät, mutta tuolla jalalla ei voi juosta”, Curlad sanoi. ”Hyviä öitä!” hän sanoi ja viittasi erästä vampyyriä avaamaan käsieni siteet.
Suljin silmäni hetkeksi ja odotin, että Agul-joukko lähtisi ja nousin sitten yrittämättä olla välittämättä reittäni raastavasta kivusta. Haava oli melko syvä, mutta se parantuisi kyllä, jättäisi vain kauniin arven.
Hienoa! Miten minä tämän selitän? Lähdin linkkaamaan kohti leiriämme miettien antamaani lupausta.
En tiedä miten onnistuin saamaan jäniksen kiinni matkalla, nylkemään sen ja vielä raahautumaan leiriin asti. Jalastani vuoti verta ja mustat housuni tuntuivat märiltä. Suunnitelma siitä, miten selittäisin haavan, oli muotoutunut matkalla päässäni.
Näin jo kauempaa Larion ja Farinan istuvan nuotion äärellä. He juttelivat jostain. Molemmat näyttivät kärsimättömiltä. Samassa tajusin, että olin ollut poissa useita tunteja. Hengitin muutaman kerran syvään ja valmistauduin kohtaamaan kysymyksiä.
”Palasin”, ilmoitin, astuin valoon ja rojahdin istumaan maahan lähelle nuotiota.
”Herran jestas Garren! Mitä sinulle on oikein tapahtunut!” pelästyneen näköinen Lario kysyi ja hyppäsi pystyyn.
”Pikku vahinko vain”, valehtelin pystymättä katsomaan haltiaa silmiin.