Kirjoittaja Aihe: Glee | Käännös: Little Numbers | Kurt/Blaine | K-11 Luku 20 (VIIMEINEN LUKU) 7.11.  (Luettu 24033 kertaa)

Posityyhtynen

  • team malfoy
  • ***
  • Viestejä: 23
Olenpas jälleen kerran pahoillani, etten osaa kirjottaa mitään järkevää, koska en ole tullut harrastaneeksi sitä tarpeeksi, mutta oon ihan head-over-heels-in love tähän ficciin ja hypin riemusta aina ku tähän tulee jatkoa että jooo :) Keep up the good work!

Yötuuli

  • haihattelija
  • ***
  • Viestejä: 41
A/N: Minusta tuntuu, että tämä luku oli se, joka sai ainakin minut menettämään tälle tarinalle ihan lopullisesti sydämeni. Aaayyy <3

Luku 7


To 11.12 (9:00)
Siinä tapauksessa, että tarvitset muistutusta: älä unohda käväistä kahvilassa tänään!

(9:33)
Onko nyt minun vuoroni?

(9:35)
Jep.

(9:39)
Lounas?

(9:40)
Sinnepäin. Määrittele lounas.
(9:41)
No, okei… pieni suunnitelmien muutos.

(9:43)
Mielialani muuttui innostuneesta pelokkaaksi.

(9:44)
Nyt on sinun vuorosi luottaa *minuun*.

(9:44)
Niin. Juuri siitä minä olenkin peloissani.

(9:46)
Tämä ei ole mikään yksisuuntainen katu, Kurt!

(9:46)
Tiedän.

~

(13:35)
Muffinssi, Blaine? Tämä on niin…

(13:45)
Hyvää juhlapäivää? :P
(13:46)
Ja kyllä, lupasin sinulle lounaan ja ehkä saitkin sen sijaan surkean, toispuoleisen muffinssin, mutta minä yritin ihan tosissani. Se on tehty tunteella.

(13:48)
Hetkinen. Sinä teit sen itse?

(13:49)
… Luulin, että se oli ilmiselvää.

(13:51)
Okei, ei enää muffinssisi lyttäämistä. Se oli itse asiassa herkullinen! Kiitos.

(13:55)
Hienoa, koska minä söin niitä viisi, ja ajattelin samoin.

(13:56)
5?

(13:58)
Minun piti testata niitä!

(14:02)
Toki, mutta 5?

(14:04)
Että olisin varma. En halunnut, että saisit ruokamyrkytyksen. Sinä ja henkilökunta.

(14:11)
Sinä annoit heille muffinsseja?

(14:12)
Joo.

(14:15)
Tunnen oloni vähemmän erityiseksi.

(14:15)
Sinun oli extraspesiaali! Ja he ovat sinun kahvi-ihmisiäsi, he ansaitsivat sen.

(14:17)
Extraspesiaali “surkea, toispuoleinen muffinssi”?

(14:22)
Hei! Sinä sanoit, että se oli herkullinen!

(14:24)
Se oli. Etkö näe lainausmerkkejä?
(14:46)
Kiristätkö sinä minun kahvi-ihmisiäni?

(15:01)
Ei, en oikeastaan. Mutta millään ei voita ihmisiä puolelleen helpommin kuin leivonnaisilla.
(15:02)
Luulen, että he ovat nyt aika ihastuneita minuun.
(15:02)
Me löysimme jotain yhdistävää.
(15:04)
Ja “meillä” tarkoitan Rachelia ja minua.
(15:04)
Tytöt rakastavat minua.

(15:09)
Hyvä sinulle.
(15:10)
Luulisin.

(15:15)
Olet kouluttanut hänet hyvin. Tai uhkaillut häntä. Mikä on todennäköisempää.
(15:16)
Me teimme sopimuksen.

(15:18)
Sopimuksen?

(15:20)
Hän ei saa puhua sinulle minusta, jos sinä estät häntä puhumasta minulle sinusta.

(15:26)
Hypoteettisesti, jos tämä kaikki olisi totta, miten ihmeessä olisit saavuttanut tuon?

(15:28)
Muffinssit, Kurt, muffinssit. Älä koskaan aliarvioi muffinssien ja hurmaavan hymyn vaikutusta.

(15:45)
Olisikohan se sinun hymysi?

(15:47)
Ehkä.
(15:48)
Itse asiassa, 100% kyllä.

(15:51)
Muistutapa minulle taas, miksi ihmeessä tarjoan sinulle ilmaista kahvia?

(15:53)
Koska olen hurmannut tieni sinun elämääsi ja nyt et voisi kuvitellakaan elämää ilman minua?

(15:55)
Toki.
(15:56)
Miksi kilttinä olo aina ampuu minua takaisin?

(16:02)
Minulla ei ole aavistustakaan, mistä sinä puhut.
~

(18:14)
Mikä saa sinut luulemaan, että hän tietää jotakin minusta?

(18:33)
Älä viitsi.

(18:34)
Mitä?

(18:36)
Yksisarvistason kiinnostus, muistatko?

(18:55)
Lyön vetoa, että sinulla oli vain jotain naamallasi.

(18:56)
Jep, hurmaava hymyni.

(18:59)
En edes tiedä mitä vastata tuohon.

(19:04)
Koska sinut on hurmattu!

(19:05)
En minä voi nähdä sinua juuri nyt, Blaine.

(19:08)
Mutta sinä voit tuntea sen.

(19:11)
Joskus mietin, miten yksi ainoa ihminen yksinään voi olla noin dorka.

(19:14)
Minä olen mystinen, maaginen olento.

******


Pe 12.12 (9:45)
Pidätkö sinä myöhäisillan kävelyretkistä?

(10:04)
Öh… toki?

(10:11)
Sinun täytyy mennä kävelylle Brooklyniin iltaseitsemän jälkeen. Kun on pimeää.

(10:13)
Kurt. Me olemme puhuneet tästä. Minä en tykkää sarjamurhaajista! Jotkut ihmiset tykkäävät, mutta minä en ole yksi heistä.

(10:15)
Täytyykö meidän todella käydä tämä taas läpi? Minä lupaan, sinä pidät siitä ja siellä on ihmisiä. Se on täydellisen turvallista.

(10:17)
Niin varmaan.

(10:20)
Olenko koskaan pettänyt luottamustasi?

(10:21)
Et.
(10:22)
Et vielä.

(10:34)
Jätän viimeisen osuuden huomiotta.
(10:55)
Sinun kävelyretkesi on 13. ja 10. Avenuen välissä 82. kadulta 86. kadulle.

(10:57)
Tämäpä on oudon tarkkaa.

(11:00)
Totta kai se on tarkkaa. En halua, että harhailet Brooklynissä pimeän jälkeen. Minkälainen lahja se muka olisi?

(11:02)
Me kutsumme näitä pikku missioitasi nyt “lahjoiksi”?

(11:03)
Kyllä.
(11:05)
Eli jos tahdot mennä sinne, joko tänään tai huomenna. Muista, seitsemän jälkeen. Mutta ehdottomasti ennen kymmentä.
(11:07)
Ja haluan, että otat kuvan suosikistasi ja lähetät sen minulle.

(11:10)
Sinä kutsut sitä lahjaksi, minä kutsun sitä itsemurhayritykseksi.

(11:12)
Draamakuningatar.

(11:15)
Sinä olet kamalan vaativa ja epäkohtelias sellaiseksi, joka väittää olevansa hyväntahtoinen.

(11:16)
Ja sinä et tiedä, mikä on hyväksi sinulle.

~

(21:34)
Herranjumala.

(21:45)
?

(21:46)
Olen pahoillani.

(21:46)
Mistä hyvästä?

(21:47)
Kun epäilin sinua.

(21:49)
Sinä menit ja rakastit sitä, niin kuin arvelinkin. Sano se!

(21:51)
Sano mitä?

(21:51)
Sano se nyt vain.

(21:53)
Mitä?

(21:53)
Blaine.

(21:55)
Okei. Okei, se oli ihanaa. Hullulla ja ylivedetyllä tavalla, mutta minä rakastin sitä.
(21:56)
Minulla ei ole aavistustakaan, miten sinä keksit näitä juttuja.
(21:57)
Onko sinulla kirja nimeltä “101 tapaa saada ihminen rakastamaan joulua”?

(22:01)
Ei. Mutta minulla on kirja nimeltä “101 tapaa saada Blaine rakastamaan joulua”. Se tuli kirjan “100 tapaa saada Blaine rakastamaan tiistaita” mukana. Kaksi yhden hinnalla!

(22:04)
Ja silti vieläkin olet sitä mieltä, että minä olen se dorka.

(22:05)
Koska se on totuus.

(22:08)
Mitä tahansa, jonka kanssa saat nukuttua yösi rauhassa.
(22:12)
Ai niin ja


(22:15)
Tämä oli sinun suosikkisi?

(22:17)
Niin.

(22:18)
Miksi?

(22:20)
Se näytti oikealta kodilta.

(22:20)
Ne ovat kaikki oikeita koteja.

(22:24)
Tiedän, mutta tämä ei näyttänyt lavastetulta. Se näytty lämpimältä, asutulta.
(22:25)
Se ei näyttänyt täydelliseltä ja se teki siitä täydellisen.
(23:01)
Väärä vastaus?

(23:03)
Ei. Täydellinen vastaus.


******


La 13.12 (16:05)
Voitko uskoa tätä lumen määrää?

(16:23)
Juttelemmeko me nyt säästä?

(16:25)
Halusin puhua sinun kanssasi. Meillä ei ole mitään puhuttavaa. Joten tästä me nyt puhumme.

(16:27)
Se oli… virkistävän rehellistä, olettaisin.

(16:34)
Itse asiassa, makaatko sinä ikinä vain sängyssäsi ja tuijotat kattoa?

(16:35)
Sitäkö sinä juuri nyt teet?

(16:36)
Joo.

(16:36)
Oletko sinä kunnossa?

(16:38)
Joo, vietän vain tosi laiskaa lauantaita.

(16:41)
Jos sinä makoilet sängyssäsi, miksi sinä välität yhtään lumesta?

(16:42)
Kuten sanoin, halusin vain puhua kanssasi.

(16:43)
Ymmärrän.
(16:44)
Olen otettu.
(16:45)
Mutta sinä sanoit, että sinulla ei ole mitään puhuttavaa, joten mistä me sitten puhumme?

(16:47)
Sinä kerrot minulle seuraavasta lahjastasi.

(16:48)
Ei tule tapahtumaan.

(16:48)
Kurt.

(16:49)
Ei koskaan.

(16:49)
Ole kiltti.

(16:52)
Ei.

(16:55)
Hyvä on. Minä sitten jatkan vain täällä makaamista, tuijottaen kattoani. Ja olen epätoivoinen. Sitäkö sinä haluat? Haluatko sinä, että minä olen epätoivoinen?

(16:59)
1) Sinä sanoit, että sinulla on menossa laiska lauantai, joten älä edes yritäkään saada minua tuntemaan tästä huonoa omatuntoa. 2) Sinun täytyy odottaa. Minä teen tätä ilahduttaakseni ja sinä tiedät sen. Plus, ne ovat aina olleet yllätyksiä ja se osittain tekee niistä niin hienoja.

(18:01)
Vihaan sitä, että tuo käy järkeen.


******


Su 14.12 (10:02)
Kurt.
(10:03)
Kurt!
(10:08)
Kurt. Oletko hereillä?

(10:10)
Kyllä.
(10:11)
Nyt olen.

(10:12)
Minä sain tänään uuden ystävän puistossa!!!

(10:14)
Blaine.
(10:14)
Blaine-kulta, sinä olet 5.

(10:17)
Haluatko nähdä? Haluatko?
(10:18)
Kyllä sinä haluat.
 

(10:20)
Juuri kun halusin olla ärtynyt koska herätit minut ja olit naurettavan koiranpentumainen, kun vielä kompuroin etsimässä kahviani, sinä teet jotakin tuollaista.

(10:22)
Jotakin millaista?

(10:24)
*Tuollaista*.

(10:25)
Minä annoin sille nimen.

(10:27)
Niin varmasti annoit.

(10:27)
Watson.

(10:30)
Watson. Sinä nimesit oravan Watsoniksi.

(10:31)
Niin!

(10:32)
Otitko hänet mukaasi kotiin?

(10:33)
En. Hän on vapaa sielu. Ei kesytettävissä.

(10:36)
Ja mitä Bradshaw tuumasi tästä uudesta ystävästä? Eikö hän metsästä oravia?

(10:38)
Ei. Hän tietää olla hankkiutumatta vaikeuksiin oravamafian kanssa.

(10:43)
Joskus. Joskus minä vain..

(10:46)
Minä tiedän, Kurt. Minä tiedän. Joskus minäkään en kestä omaa suloisuuttani. :D

(10:48)
En minä sitä aikonut sanoa.

(10:49)
Älä viitsi. Täsmälleen mitä aiot sanoa.
It's so dreamy, oh fantasy free me,
so you can't see me, no, not at all.


Kylän kasvatti ♥

Solembum

  • ***
  • Viestejä: 1 827
Pakko sanoa että rakastuin tosi pahasti. Olin ihan onnessani kun olit julkaissut seitsemännenkin luvun (vaikka viestin lähetysajasta päättelinkin, että olit joutunut valvomaan sen takia myöhään :3) kiitos siitä!

Lainasin jo lukiessani lempikohtani
Lainaus
Joskus mietin, miten yksi ainoa ihminen yksinään voi olla noin dorka.
mutta sitten se vaihtuikin tämän kohdalla:
Lainaus
Mutta minulla on kirja nimeltä “101 tapaa saada Blaine rakastamaan joulua”. Se tuli kirjan “100 tapaa saada Blaine rakastamaan tiistaita” mukana. Kaksi yhden hinnalla!

Käännösjälki oli hyvää ja pidän edelleen siitä, kuinka käytät niin monipuolisesti erilaisia adjektiiveja jne. vaikka joskus tekstiä kääntäessä valitsee sen adjektiivin, joka tulee ensimmäisenä mieleen, ja sitten niitä samoja adjektiivea löytyykin tekstistä yhtäkkiä sata, eikä yhtäkään synonyymiä. Tekstistä näkee, että sanajärjetys ja kielioppi on mietitty huolella kohdalleen ja olet säilyttänyt kurt- ja blainemaisuuden loistavasti.

Chiyo-chan

  • ***
  • Viestejä: 175
  • Maybe the world will change if we try hard enough?
Täällä olisi yksi uusi lukija ^^
En oikeastaan edes seuraa Gleetä. Ainoa syy, miksi olen tutustunut Gleehen on siskoni ja olen hänen ansiostaan nähnyt pätkiä 2. tuotantokaudesta, jotka ovat tutustuttaneet minut Kurtiin ja Blaineen (jotka ovan ainoat hahmot, josta pidän kyseisessä sarjassa). Jonkun takia kuitenkin eksyin lueskelemaan tätä ficciä. Alkuun ajattelin, että mitähän tästäkin tulee kun koko fic on kirjoitettu viestein, mutta sitten tuon ensimmäisen kappaleen
Lainaus
(14:35)
Väärä numerosi viime viikolta.
sai mielenkiintoni heräämään. En oikein tiedä mikä tuossa yhdessä viestissä kiinnitti huomioni, mutta sen takia lopulta luin koko jutun loppuun asti ja onneksi luin. Tämä on hauska. Mukavaa vaihtelua siihen tavalliseen suoraan tekstiin. ^^

Suomennoskin on oikein onnistunut, joten pisteet sinulle siitä. Ja suuret kiitokset, kun viitsit kääntää tätä ^^
~Chiyo
Näyttäisikö taivas kauniimmalta toiselta puolelta maapalloa katsottuna?
Olisivatko tähdet kirkkaampia ja kuu lähempänä?
Olisimmeko me pienempiä vai vuoret suurempia?
Vai jäämmekö sittenkään mistään paitsi jäämällä kotiin?
Ajatuksia maailmalta

Posityyhtynen

  • team malfoy
  • ***
  • Viestejä: 23
No voi kuinka ihana kappale :) Mulla ei taaskaan oo mitään muuta sanottavaa ku että tykkään tästä ihan sairaasti ja toivon tietenkin jatkoa :)

Yötuuli

  • haihattelija
  • ***
  • Viestejä: 41
A/N: Tätä lukua kääntäessä ilmenikin yllättäviä vaikeuksia, joita ollut edes tajunnut tätä lukiessani. Mutta niistä lisää luvun lopussa! (elättelen toivoa, ettette niitä huomaakaan -.-)

Solembum: Rachelista tulee lisää myöhemmin! :> Toki valvoin myöhään mut se osu vielä ihan mun luonnolliseen unirytmiin. :D Nyt on kyl vähän projektina tökkiä sitä yhteiskunnallisesti hyväksyttävämpään suuntaan.

Posityyhtynen & Chiyo-chan: Kivaa, uusia lukijoita! :)


Luku 8

Ti 16.12 (15:45)
Tiistait. Tiistait eivät vain ole enää kuin ennen, Kurt.

(15:59)
…Mitä niissä tiistaissa on sitten uutta?

(16:01)
Tämä on hupsua.

(16:05)
Mikä?

(16:06)
Tieto odottavasta kahvikupillisesta saa minut melkein unohtamaan, että tavallaan vihaan tiistaita. Se on hupsua.

(16:09)
Melkein?

(16:11)
Noh, on ongelmia, joilta edes kahvi ei pelasta.
(16:13)
Mutta kahvi – kahvi on halaus kupissa ja halauksesta on aina hyvä aloittaa, eikö?

(16:15)
Hetkinen. Eikö se mene niin, että tee on halaus kupissa?

(16:20)
Teetä juodaan vain silloin, kun ollaan sairaita.

(16:23)
Ja sairaat ihmiset eivät tarvitse halauksia?

(16:24)
Erilaisia halauksia.

(16:26)
Joten kahvi on…?

(16:29)
Kahvi on kaikkea hyvää, mitä tästä maailmasta löytyy.

(16:30)
Vau. Sinä todellakin rakastat kahvia.

(16:33)
Niinkö luulet?


******

Ke 17.12 (17:23)
On aika.

(17:45)
Mille?

(17:47)
Luonnonhistorialliselle museolle. Minä päivänä tahansa, mutta mieluiten tällä viikolla. Muuten sotket aikatauluni.

(17:47)
Aikataulusi.
(17:48)
Meillä on nyt aikataulu?

(17:50)
On. Tämä on vakavaa bisnestä.

(17:51)
Minun lahjani ovat vakavaa bisnestä.

(17:51)
Oikein.

(17:59)
Mitä AMNH:ssa on niin erikoista?
(18:00)
Siis, itsestäänselvyyden lisäksi.

(18:04)
Blaine, pyydän.
(18:06)
Sinun lippusi on museon toimistossa; he tietävät, että olet tulossa. Saat ohjeet sieltä.

(18:08)
Kurt.
(18:10)
Ihan oikeasti, Kurt. Onko sinulla ystäviä kaikkialla, vai osaatko vain vedellä oikeista naruista?

(18:11)
Minun toimintatapani jäävät salaisuudeksi.

(18:13)
Tietenkin.
(18:18)
Kuinka kauan tämä kestää? Lahja, tarkoitan.

(18:20)
Se riippuu. Voit olla siellä viisi minuuttia tai koko päivän. Sinun valintasi.
(18:21)
Tosin minulla on pieni tehtävä sinulle.

(18:25)
Tehtävä? Mutta tämänhän piti olla lahja.

(18:27)
Ja se on. Muttei se tarkoita, ettei sinun pitäisi tehdä töitä sen eteen.

(18:28)
Tämäpä uutta.

(18:30)
Sinun pitää taas jatkaa luottamista minuun. Sinä tulet nauttimaan tästä, olen siitä varma.

(18:31)
Okei.
(18:45)
Mikä minun tehtäväni on?

(18:48)
Yksityiskohdat saat, kun pääset sinne.

(18:48)
Niin arvelinkin.

******

To 18.12 (14:05)
Tämä on minun viimeinen tylsä torstai-luentoni.

(14:06)
Tälle vuodelle?

(14:06)
Niin. Ja se tulee olemaan vielä tylsempi nyt, kun olen jo päässyt sen läpi. Mikä järki?

(14:07)
Mikset sitten lintsaa sitä?

(14:08).
Blaine. Kun ensimmäisen kerran kerroin tästä lokakuussa, sinä käskit minun keskittyä. Nyt sinä ehdotat, että lähden. Olen järkyttynyt. On kuin en tuntisi sinua enää.

(14:09)
Ehkä sinulla on huono vaikutus minuun. Tai ehkä sillä ei oikeasti ole väliä, koska olet jo päässyt läpi.

(14:10)
Molempia.
(14:10)
En minä nyt voi vain lähteä.

(14:11)
Joko luento alkoi?

(14:11)
Ei, mutta olen jo istumassa.

(14:11)
Entäpä opettaja?

(14:12)
Ei ole tullut vielä.

(14:12)
Häivy sieltä. Nopeasti!

(14:13)
Blaine!

(14:13)
Tee se!

(14:14)
Ja mitä sitten?

(14:14)
Ja sitten menet tekemään jotakin kivaa, josta pidät.
(14:15)
Lyön vetoa, että loppukokeet ovat aivan yhtä uuvuttavia sinulle, kuin ne ovat minulle.

(14:16)
On sinun syytäsi, jos jokin menee vikaan.

(14:16)
Älä ole naurettava. Mikä voisi mennä vikaan?

(14:17)
Okei. Okei, minä teen sen.

(14:19)
Hyvä! :)

(14:20)
Käyttäydyt kuin sinä olisit se, jonka onnistui juuri  saada iltapäivä vapaaksi.

(14:23)
Elän sinun kauttasi.
(14:25)
Itse asiassa, voisitko napata hampurilaisen ja kuvailla kokemuksen minulle? Kiitos.

(14:26)
Välitön katumus.

(14:28)
Pizza?

(14:29)
Ei.

(14:30)
Ranskalaiset?

(14:33)
Olet kuvottava.
(14:41)
Hetkinen. Sekö on sinun ideasi jostakin kivasta?

(14:44)
Olisiko se niin väärin? Ruokaa, Kurt. Herkullista ruokaa.

(14:46)
Kuulostat aivan veljeltäni.

(14:49)
Ahaa, sinulla on veli?

(14:50)
On. Ja usko minua, et halua kuulostaa häneltä.
(14:55)
Sinulla on juuri nyt koiranpentuilme, eikö olekin?

(14:56)
Ei?
(14:58)
Mistä sinä tiesit?

(14:59)
Kyllä minä sinut tunnen.

(15:01)
Ja minä en ole yhtään vaikuttunut. Mene nyt hakemaan se hampurilainen.

(15:04)
Toisinaan toivon, että tietäisin sukunimesi, koska tälläisinä hetkinä et oikein ansaitse tulla kutsutuksi etunimelläsi.

(15:06)
Vähemmän tekstailua, enemmän hampurilaisia!

(15:09)
Näkemiin B! En voi puhua enää kanssasi, pelkään, että saan aivovaurion. (B voi tarkoittaa blondia, bakteeria, bimboa tai brutaalia. Tai Bushia. Eli George W:tä. Voit itse valita.)

(15:11)
Miten rakastankaan, kun ryhdyt luovaksi.
(15:13)
Mutta itse asiassa minusta B tarkoittaa beibiä. Olen 100 % varma.

(15:15)
Niin, koska sinä olet 5.

(15:17)
Älä viitsi. 5 ½.
~

(17:34)
Mitä sitten päädyit tekemään?

(17:45)
Menin hakemaan kahvin.

(17:47)
Hahaa! Näetkö! Kaikkea hyvää, mitä maailmasta löytyy.


******

La 20.12 (12:01)
Täällä on jono.

(12:05)
Mitä?

(12:06)
Museossa. Täällä on jono.

(12:06)
Olen pahoillani?
(12:07)
Hetkinen. Live-tekstaatko sinä tätä?

(12:08)
Ehkäpä.

(12:10)
Kerta se on ensimmäinenkin.

(12:11)
Ehkä teen tätä, koska tämä on ensimmäinen kerta, kun minun pitää odottaa.

(12:11)
Ja olet kuolla jännitykseen.

(12:12)
Itse asiassa, kyllä.

(12:13)
Tämä on jännittävää!

(12:13)
Kohtahan se nähdään. Menen nyt sisään.
(12:18)
Tuleeko tämä olemaan raadonsyöjien metsästys?

(12:20)
Ei oikeastaan, se on vain pieni kiertotie.

(12:21)
Onko tämä sinun käsialaasi?

(12:23)
Tottakai se on.

(12:23)
Oho.

(12:24)
Mitä?

(12:27)
Älä naura, mutta tavallaan tämä tekee sinusta todellisemman.

(12:28)
Minä olen ihan todellinen, Blaine.

(12:30)
Tiedän.
(12:31)
Okei. Ensimmäinen pysäkki: Pohjois-Amerikan nisäkkäät. Miksi?

(12:34)
Mitä viesti sanoo?

(12:36)
Se sanoo, että minun pitäisi mennä sinne tervehtimään ystäviäni.
(12:45)
…oravia, Kurt?! Todella kammottavaa sinulta.

(12:48)
Mitä? Miksi?!

(12:50)
Ne ovat kuolleita.

(12:51)
Mutta ne tulevat olemaan aina siellä. Se tekee niistä ikuisia.

(12:55)
Okei, ei se ehkä ole huonoin loppu oravalle. Kysyn Watsonin mielipidettä huomenna.
(1:11)
Seuraava pysäkki: Milsteinin Merielämä-huone, koska “se on yksi lempipaikoistani New Yorkissa.” Ihan oikeastiko?

(13:13)
Kyllä.
(13:14)
Käsken sinua istumaan lattialle, tai vielä parempi, makaamaan, ja katsomaan ylös.

(13:17)
Ne antavat tehdä niin?

(13:20)
Toki. Lapset tekevät sitä koko ajan.

(13:22)
Ja sinä?

(13:23)
Ja minä.
(13:24)
Ei mutta oikeasti, tee se.

(13:27)
Okei.
(13:30)
Tämä on kivaa. Ymmärrän viehätyksen.
(13:33)
Tämä on rauhoittavaa.
(13:45)
Vau, okei, voisin olla täällä koko päivän.
(13:54)
Milloinka ne sulkevatkaan?

(13:59)
Tämä tekee minut hyvin iloiseksi, mutta sinulla on vielä kolmas ja viimeinen pysäkki.

(14:03)
Mmmmm. Vielä ihan vähän aikaa.

(14:05)
Pilkkaatko sinä minua?

(14:09)
En!! Vannon, tämä tuntuu ihan terapialta.
(14:13)
Miten ihmeessä en tiennyt tästä?

(14:15)
Sitten kai ole hyvä?

(14:16)
Kiitos.

(14:33)
Oletko vieläkin siellä?

(14:35)
…joo?

(14:36)
Ja makaat lattialla?

(14:36)
Joo.

(14:37)
Koko tämän ajan?

(14:38)
Joo.

(14:38)
Ne sulkevat ennen kuutta, tiedätkö.

(14:40)
Tiedän.
(14:42)
Muistatko, kun kerroin, että tuijotin kattoani?

(14:44)
Joo?

(14:47)
Tämä on kuin sitä, vain paljon PALJON parempaa.
(14:52)
Okei. Eteenpäin. Minä pystyn tähän.
(14:54)
Suuri Galleria, täältä tullaan.

(14:59)
Tämä on lahjan jouluosuus.

(14:59)
Ymmärrän… ymmärrän miksi.
(15:01)
Hemmetti.
(15:03)
Miten sinä keksit näitä juttuja, Kurt?

(15:05)
En minä rakentanut sitä puuta.

(15:06)
Mutta silti.
(15:09)
Voinko avata nyt toisen viestin?

(15:10)
Toki, anna mennä.

(15:12)
Nauroin juuri ääneen. Ihmiset tuijottavat.
(15:13)
En ole varma, osaanko tehdä sitä.

(15:15)
Siellä on ihmisiä, jotka auttavat sinua.

(15:18)
Mutta täällä on suurimmaksi osaksi vain lapsia tekemässä niitä!

(15:19)
Ja sinä olet 5. Sinä pystyt siihen.
(15:19)
Anteeksi, 5 ½.

(15:22)
Tarvitseeko sen olla jotakin tiettyä?

(15:25)
Mitä tahansa haluat. Muista vain lähettää minulle kuva!

(15:33)
Voi paska, nämä lapset ovat niin paljon parempia kuin minä.
(15:38)
Vieressäni on ihmeellisen lahjakas tyttö. Voisin varastaa hänen ja teeskennellä, että se on minun.
(15:42)
Nyt hän kylläkin vilkuilee minua.
(15:43)
Hitto, suunnitelmani meni pieleen.

(15:45)
Anna tulla.

(15:46)
Tämä on minun neljäs yritykseni…
(15:50)
Viides.
(15:55)
Kuudes.
(16:03)
JES!
(16:07)
Okei, myönnän, että sain apua. Mutta olen ylpeä tästä. Älä pilkkaa minua.
 

(16:09)
En voisi koskaan pilkata tätä! Olen vaikuttunut.

(16:11)
Se voisi olla Bradshaw. Kun hän on syönyt liikaa.

(16:12)
Tai kun hän on pyörinyt ruohossa lumen sijaan.

(16:14)
Ruoho ei tartu häneen.
(16:21)
Kurt?

(16:22)
Niin?

(16:24)
Tämä on ollut lempparini.

(16:27)
Lempparilahjasi?

(16:28)
Niin.

(16:30)
Olen iloinen.
(16:30)
Mutta toivon, että vielä on tilaa muutamalle.

(16:33)
Aina. Anna tulla!

(16:35)
Varmasti. :)

~~~~~~

Milsteinin Merielämä-huone (Milstein Hall of Ocean Life)



Origamijoulukuusi / Suuri Galleria (Origami Holiday Tree / Grand Gallery)



A/N: Uhhuh. No, mutta nyt se on valmis.
Selvennöksiä:
1. Museo, josta nuo puhuu, on American Museum of Natural History, lyhenteeltään siis AMNH. Jätin sen enkunkielisen lyhenteen sinne, kun ei tuntunut oikeen fiksulta kääntää sitä.
2. Museon ja sen huoneiden nimien käännökset on mun omia, eikä mitään virallisia.
3. Kohta, joka aiheutti todellista päänsärkyä! Se, kun Kurt kutsuu Blainea erilaisilla B:llä alkavilla negatiivisilla asioilla. Ideahan olisi mennyt, jos olisin kääntänyt sen suoraan, mutta keksipä sitten B:llä alkavia suomenkielisiä loukkauksia... toivottavasti se ei tökkinyt pahasti silmään. Alkuperäinen line olisi mennyt
Lainaus
(3:09)
Goodbye, B! I cannot talk to you anymore in fear of brain damage. (B either stands for bastard, bossy, brat, basket case, or baffoon. Or Bush. As in George W. You choose.)

josta suora suomennos olisi ollut: B voi tarkoittaa paskiaista, pomottelevaa, kakaraa, tyhjänpanttia tai idioottia.

Henkilökohtasesti en kyllä ymmärrä, miten nämä pojat saavat elämissään aikaiseksi mitään muuta, kun tuntuu, että molemmilla kasvaa se kännykkä kämmenestä. :D
It's so dreamy, oh fantasy free me,
so you can't see me, no, not at all.


Kylän kasvatti ♥

Posityyhtynen

  • team malfoy
  • ***
  • Viestejä: 23
Oi! Tää oli varmaan tähän mennessä lempparikappaleeni, ihastuin syvästi! Ja oon tosi kiitollinen että jaksat kääntää tätä, ja olit saanut sen b-adjektiivien kohdan hyvin sujuvasti suomennettua! Eikä se lyhennekään haitannut mitenkään, oudompi se olisi suomennettuna ollut :)

Solembum

  • ***
  • Viestejä: 1 827
Käyn täällä usein, hauska tavata taas!

Tykkäsin paljon tästäkin luvusta, ainoa, mitä jäin miettimään oli se, että se tuntui jäävän kesken. Ihan kuin luvun viimeisen lauseen jälkeen olisi ollut sellainen pienenpieni trollface ja sen vieressä lukenut pokemonista tuttuun tapaan to be continued. Olisin halunnut lukea vielä lisää, mutta nyt täytyy tyytyä odottelemaan seuraavaa lukua : )

Lainaus
Henkilökohtasesti en kyllä ymmärrä, miten nämä pojat saavat elämissään aikaiseksi mitään muuta, kun tuntuu, että molemmilla kasvaa se kännykkä kämmenestä. :D
Näinpä. Toisaalta mua ei oikeastaan haittaa, että Kurt ja Blaine tekstailevat ympäri vuorokauden, mutta pikkuisenhan se ihmetyttää, että kuinka kumpikaan niistä ehtii tekemään mitään muuta. Jaksaako niiden ystävät ja Kurtin poikakaveri muka niiden jatkuvaa tekstaamista? Käykö ne vessassa, suihkussa, kylvyssä kännykkä kädessä (itsehän en siis myönnä tekeväni niin : D ) vai eikö ne käy ollenkaan, vaan tuijottaa vain puhelimensa näyttöä kellon ympäri? Mutta joo, niiden tekstareita on niin ihana lukea, että haistatan tälle ajatukselle ja keskityn vain lukemaan ja hymyilemään typerästi. Ei kaiken tarvitseaina olla ihan niin realistista (paitsi oikeassa elämässä).

Lainaus
(12:36)
Se sanoo, että minun pitäisi mennä sinne tervehtimään ystäviäni.
(12:45)
…oravia, Kurt?! Todella kammottavaa sinulta
Fanityttökohtaus, suloista, Kurt! :3

Anisy

  • ***
  • Viestejä: 18
Kiitos taas käännöksestä, luin seiska luvun jo aamulla ja nyt kasin ja päätin kanssa kommentoida, aamulla en ehtiny, meinasin muutenkin myöhästyä koulusta.

Onneksi olkoon, sait mut nauramaan. Olen erittäin huono nauramaan ääneen millekkään ficeille, en edes humoristisille. Mutta tässä jotenkin se läppä on niin aitoa, ei tekaistua tai väkinäistä. Nauroin aamulla ääneen tät lukiessa ja olin iloinen, ettei kukaan muu ollut kotona. Ja mä muuten rakastan noita oravia yli kaiken. Lisäksi kuvat on mahtavia, odotan aina innolla Blainen ottamia kuvia, varsinkin se lumiukko oli ihana. Näytin sen kaverilleni ja naurettiin siinä sitten yhdessä.

Ennen kuin menee sekavaksi niin lopetan Se ei kylläkään taida olla enää mahdollista. Vielä että nopeasti jatkoa kiitos!

Cherina

  • Täystuho
  • ***
  • Viestejä: 534
  • Eikö kaikissa ole ripaus hullua... minussa ainakin
Lukukokemuksesta kertoo jotain se fakta, että pikkusisko kaikkoontui hyvin pian olohuoneesta kun aloitin lukemaan tätä. Sietämätöntä quottailua, naurunpyrskähdyksiä, hihitystä ja sydämet silmissä awwittelua kuulemma. Mulla oli hauskaa mutta muulla perheellä ei ihan :''D

Upeeta käännöstyötä, niin kuin muut ovat jo kommenteissaan maininneetkin, mutta on nyt vielä ihan pakko tulla sanomaan se itsekin. Kaikki on loisteliaan vaivatonta lukea ja pystyy helposti kuvittelemaan kuinka kaksi ihmistä voisivat tekstailla toisilleen suomeksi juuri noin. Sujuvaa oli :'D

Mun pitäisi (ainakin vanhempieni mukaan) mennä nyt nukkumaan, mutta en mä pysty, rupean kuitenkin laskemaan Blainen päälle oksentelevia koiria :'D Ja mä en kestä että Blaine antoi oravalle nimeksi Watson. Oisko seuraavaks vuorossa Sherlock? :'''D

Okei se nukkumaanmeno vois olla ihan kiitettävän hyvä ajatus mutta...
Ainii, mikäköhän puhelinliittymä pojilla on, mä haluun semmosen kanssa. Ja muutenkin poikien keskustelut on erittäin kutkuttavia, mä toivon ettei tuu saldoraja vastaan ainakaan ihan vielä, haluun tietää enemmän Kurtin poikaystävästä ja seuraavasta missiosta :'DD

Kiitos kamalasti että suomennat tätä, muuten olisi taas varmaan jäänyt yksi loistava ficci kokonaan lukematta <3

-Cher
TEAM SOLMIO

Dark and cloudy world, black and white, and it's all mine.

And it's TOTALLY AWESOME!

Yötuuli

  • haihattelija
  • ***
  • Viestejä: 41
A/N: Posityyhtynen: Kiitos kommentistasi, hyvä ettei ongelmakohdat tökkinyt silmään. :)

Solembum: Hauska tavata taas minunkin puolestani, orpoahan se olisi tähän topikkiin yksin päivittää. :D Mitä tällä suomennuskerralla rupesin miettimään, oli että eivät pojat ikinä sitten muka typoile tekstailusssaan? Koska mulla ainakin tekstaaminen on välillä ihan tuhoontuomittua yritelmää välittää viestini perille. :D

Anisy: Ei onnitteluja minulle, vaan ficin kirjoittajalle! Mutta olen iloinen, että tämä piristää päivääsi.

Cherina: Joo, tuon takia tykkään lukea ficit yksin, sen verran epäinhimillisä ääniä päästelen. :D Awww, Sherlock-orava olisi suloinen <3

Oon tosi otettu tästä palautteesta, mitä mun kääntäminen on saanut, sillä tää on ensimmäinen käännökseni eli aikaisempaa kokemusta ei ole. (Mitä nyt tähän on varmaan jonkin verran harjoituttanut se hirvittävä määrä enkunkielistä materiaalia, mitä olen lukenut) Tsemppaa hienosti jatkamaan tämän kääntämistä! Joten kiitos. :>

Tässä luvussa tarinaan tulee aivan uusi aspekti! Tarkkana!


Luku 9


Su 21.12 (8:30)
Kurt?

(8:45)
Hyvää huomenta, Blaine.

(8:46)
Moi. :)

(8:48)
On todella aikaista.

(8:50)
Onko?
(8:51)
Ehkä. Bradshaw ja minä pidämme aikaisesta, mutta vain Central Parkissa sunnuntaisin. Minä pidän hiljaisuudesta ja hän pitää tuoreesta lumesta.
(8:53)
Eli… halusin kertoa jotakin. Ei, hetkinen. Herätinkö sinut??

(8:55)
Kaikki on hyvin.

(8:56)
Minä herätin, enkö herättänytkin?

(8:59)
Ei, et oikeastaan. Se on okei.
(8:59)
Mitä sinä halusit kertoa?

(9:01)
Sitä vain… En vain usko, että voisi tulla parempaa kuin eilinen. Ehkä sinun pitäisi lopettaa, koska ei ole vain mahdollista, että mikään voittaisi sen.

(9:02)
Miksi haluaisin voittaa omat lahjani?
(9:03)
Haluatko minun lopettavan?

(9:05)
En. En ikinä.
(9:07)
Mutta ehkä mieleeni juolahti, että tämä päättyy jouluna, ja jos sen täytyy päättyä, miksi se ei voisi päättyä siihen täydelliseen lauantaihin?

(9:09)
Kuka sanoo, että tämän täytyy päättyä?

(9:10)
No, senhän tarkoitus oli saada minut pitämään joulusta, eikö ollutkin?

(9:11)
Ei se alkanut siitä.
(9:12)
Mieti esimerkiksi kahvia – kahvi tulee olemaan aina.

(9:14)
‘Aina’. Ole varovainen sanojesi kanssa. ;)

(9:14)
Minä olen.

(9:16)
Okei, hyvä. Koska minun elämässäni tulee aina olemaan tilaa kahville.
(9:19)
Oletko sinä vielä NYC:ssä?

(9:20)
Kyllä, mutta lähden huomenna.
(9:21)
Ja sinä olet yhä jäämässä?

(9:21)
Joo.

(9:22)
Oletko sinä… tarkoitan, aiotko sinä… Mitä olet suunnitellut tekeväsi jouluna?

(9:25)
Olenko yksin? En.
(9:25)
Menen jouluaattona illalliselle ystäväni luo.

(9:26)
Ja sitten?

(9:29)
Ja sitten, joulupäivän aamuna, vien koiran kävelylle. Tulen kotiin ja lämmittelen ja avaan lahjat, jotka vanhempani ovat muistaneet lähettää tänne. Istun kuvitteellisen takkani ääressä, luen kirjaa ja juon teetä. (Kyllä, minä juon teetä.) Ja sitten vien koiran kävelylle uudestaan, koska herra Donovan (hän on minun naapurini) ei tule näinä päivinä oikein hyvin toimeen lumen kanssa ja koska ”Sinä unohtelet, että minulla on huono jalka ja huono selkä, Blaine Theodore, ja että verrattuna minuun, sinä olet käytännössä taapero.” Ja sitten, menen nukkumaan.

(9:31)
Blaine Theodore?

(9:32)
Hän vaati saada tietää toisen nimeni jo ensimmäisellä tapaamisella ja on siitä lähtien kutsunut minua koko nimelläni. Yritin saada hänet lopettamaan, mutta hän on sen suhteen itsepäinen.

(9:33)
Mmm.
(9:33)
Blaine?

(9:34)
Niin?

(9:35)
Onnistuinko piristämään sinua yhtään?
(9:36)
Ehkä se oli naiivia minulta luulla, että voisin näiden typerien pikku missioiden avulla muuttaa jotakin.

(9:37)
Voi ei. Älä ajattele noin, ole kiltti. Älä koskaan ajattele noin. Sinä olit mahtava.
(9:37)
Olet mahtava.

(9:38)
Mutta?

(9:40)
Mutta ehkä minulla vain on taas yksi näistä päivistä.

(9:41)
Blaine.

(9:41)
Ihan oikeasti.

(9:42)
Blaaaaaine. Älä yritä kusettaa minua.

(9:44)
Kurt. Kurt! Sinä sanoit ‘kusettaa’.

(9:44)
Niin luullakseni sanoin.

(9:47)
Okei. Okei, joten ehkä, kun tulin kotiin eilen, täällä oli kaikki lahjat vanhemmiltani.

(9:48)
Ja?

(9:48)
Ja ehkä osa minusta luuli, että tämä vuosi olisi erilainen.

(9:49)
Minä kuuntelen.

(9:51)
No, nyt kun lahjat ovat täällä, minä en voi saa yllätysvierailua, enhän? Ja minä olin niin typerä, että luulin asioiden voivan olla eri tavalla. Niin kovin typerä.
(9:53)
Luoja, olen pahoillani. On aikaista sunnuntaiaamuna ja halusin vain kertoa, kuinka paljon pidin eilisestä, ja katso mihin se johti.

(9:54)
Älä huoli siitä. Muistatko, kun sanoin, että voit kertoa minulle mitä tahansa haluat?

(9:55)
‘Mitä tahansa.’ Olet taas niin huoleton sanojesi kanssa.

(9:56)
Minä olen aina huolellinen.

(9:57)
Okei.
(9:58)
En häiritse sinua pidempään. Sunnuntaikahvini odottaa minua.

(9:59)
Blaine. Älä pakota minua suuttumaan sinulle!

(10:01)
Mitä? Miksi?!

(10:03)
Sinä et koskaan häiritse minua.

(10:05)
Okei.

(10:06)
Nyt ala mennä, ennen kuin Bradshaw tulee ärtyisäksi. Sinä estät häntä saamasta kahviaan!

(10:09)
Kyllä, sir.

~~~

(10:45)
Arvaas kuka käveli juuri sisään?

(10:47)
Joulupukki?

(10:48)
Sinun pitäisi raahata söpö pieni peppusi tänne!

(10:48)
Miksi?

(10:50)
Hän on täällä.

(10:51)
Kuka? Pukkiko? Mutta hän sai jo toivelistani.

(10:53)
Tosi hauskaa. Sinä tiedät kyllä, kuka.

(10:55)
Ei, Rachel. Minä en todellakaan tiedä.

(10:56)
Yksinäinen Poika. Sinun mysteerimiehesi. Hän, josta me emme puhu. Josta emme ikinä puhu, ellen halua, että räjähdät minulle. Sinun Blainesi.

(10:59)
Hän ei ole minun Blaineni. Lakkaa kutsumasta häntä siksi.
(10:59)
Hetkinen… mitä hän tekee siellä???

(11:02)
Hän on kahvilla. Mitä muutakaan? ;)

(11:04)
Mutta on sunnuntai.

(11:05)
Luultavasti hänkin osaa olla spontaani.

(11:06)
Sinun pitäisi jatkaa töitäsi.

(11:06)
Ja sinun pitäisi tulla tänne vierailulle. Pitämään minulle seuraa. Bagelit ovat poikkeuksellisen hyviä tänään.

(11:08)
Rachel.

(11:09)
Rentoudu, en kerro hänelle mitään. Meillä on diili.

(11:10)
Niin, ja tiedän myös täsmälleen kuinka hyvä sinä olet pitämään suusi kiinni.
(11:12)
Olen muutenkin menossa brunssille.

(11:13)
Ethanin kanssa?

(11:14)
Niin, Ethanin kanssa.

(11:17)
Selvä.
(11:25)
Sinä et koskaan kertonut, että hänellä on koira. Tai poikaystävä.

(11:25)
Hänellä ei ole poikaystävää.

(11:26)
Oletko varma?

(11:27)
Kyllä. Miten niin?

(11:29)
Hän on täällä jonkun kanssa.
(11:30)
Sanohan, Kurt, miltä se sinusta tuntuu?

(11:30)
Pitäväpä oli se diili, jonka teit hänen kanssaan.

(11:31)
Kurt.

(11:33)
Rachel.

(11:34)
Kurt.

(11:34)
Rachel.

(11:35)
Okei, okei. Mene tyhmälle brunssillesi. Mutta tämä ei ole vielä loppuunkäsitelty.

(11:37)
Minäkin rakastan sinua, Rachel.

(11:43)
Hän on söpö.

(11:44)
Kuka?

(11:45)
Se toinen tyyppi.

(11:47)
Voi herranjum… lopeta.

(11:48)
Ihanaa brunssia, Kurt! :)

~~~

(14:45)
Tämä tulee nyt vähän äkkiä, mutta ehditkö käydä kahvilassa vielä tänään, koska olet lähdössä huomenna?

(14:59)
Miksi?

(15:01)
Koska jätin sinulle jotain pientä, ja haluan, että saat sen ennen joulua.

(15:05)
Ethän hankkinut minulle joululahjaa? Koska sinun ei olisi ihan oikeasti tarvinnut.

(15:06)
Se ei ole lahja. Se on vain… pikkuinen, pikkuinen juttu. Hupsu, ihan oikeasti.

(15:08)
Okei.

~~~

(15:16)
Voitko tuoda sen, mitä hän jätti, mukanasi kotiin illalla?

(15:19)
Kuka jätti mitä minulle?

(15:21)
Rachel, älä viitsi.

(15:23)
Miksi et tule tänne ja hae sitä itse?

(15:25)
Onko hän yhä siellä?

(15:28)
Mysteerinen Blaine? Ei tietenkään.

(15:30)
Voisitko nyt vain olla kiltti ja tuoda sen? Minä olen pakkaamassa.

(15:32)
Vain jouluhengen nimissä.

~~~

(18:33)
Et koskaan kertonut, että olet hyvä tekemään origamioravia!

(18:39)
Se on kyky, jonka en edes itse tiennyt omaavani. Sitä paitsi, minullakin voi olla salaisuuksia. ;)

(18:40)
Ilmeisesti.

(18:41)
Sinä tiedät, että sain apua.

(18:43)
Kyllä.
(18:44)
Kiitos.

(18:46)
Ole hyvä.

******

Ma 22.12 (11:45)
En ole varma, oletko jo yläilmoissa, mutta hyvää kotimatkaa! :)

~~~

(14:30).
Laskeuduin juuri, itse asiassa. Se oli niin miellyttävää, kuin nämä matkat voivat olla.
(14:33)
Oh ja Blaine?

(14:45)
Niin?

(14:47)
Huomenna, 16:15 tienoilla, Brooklyn Bridge.

(14:49)
Mitä minä etsin sieltä?

(14:50)
Tulet näkemään valon.

(14:51)
Kirjaimellisesti vai kuvaannollisesti?

(14:53)
Kuka tietää?

(14:55)
Kuten yleensäkin, odotan innolla.

******

Ti 23.12 (16:01)
Olen liian ajoissa ja minulla on kylmä.

(16:06)
1) Miksi olet liian ajoissa? 2) Miksi sinulla ei ole asianmukaisia talvivaatteita?

(16:08)
1) Siksi. 2) Minulla on.

(16:09)
Niin puhelias.

(16:11)
On tosi kylmä, okei. Tekee naputtelusta vaikeaa.

(16:13)
Voisit ryhtyä tanssimaan.

(16:13)
Minä en tanssi Brooklyn Bridgellä.

(16:16)
Omapa on häviösi.

(16:19)
Kurt. Kurt, miksi minä olen täällä?

(16:21)
Sinä olet fiksu – päättele.

(16:24)
Miksi ihmeessä edes… oh…okei.

(16:25)
Alkoiko se?

(16:26)
Luulen, että alkoi.
(16:30)
Okei. Joo. Ymmärrän, miksi halusit minun tulevan tänne. Tämä on kaunista.
(16:33)
Miksi se on niin kaunista?

(16:35)
Olen iloinen, että olet sitä mieltä.

(16:36)
Kukapa ei olisi?

(16:38)
Ihmiset.
(16:39)
Toivottavasti et ole pettynyt. Tiedän, että sanoit, ettei mikään voi voittaa lauantaita, mutta arvelin, että arvostaisit tätä.

(16:40)
Vitsailetko sinä? Minä tarkoitin, kun sanoin, että tämä on kaunista.
(16:45)
Tiedän, että näiden lahjojen tarkoitus oli olla joulusta, mutta ne olivat myös New Yorkista. Joskus unohdan, että tämä kaupunki on henkeäsalpaava ja että tulin tänne syystä. Sinä muistutat minua siitä.

(16:46)
Nyt en todellakaan tiedä, mitä sanoa…

(16:47)
Sinun ei tarvitse sanoa mitään.
(16:47)
Anna minun vain seistä täällä ja lähettää sinulle kiitollisuuteni.

(16:49)
Pystyn kyllä siihen.
(16:50)
Blaine?

(16:51)
Niin?

(16:51)
Hyvää joulua.

(16:52)
Hyvää joulua sinullekin, Kurt.


Empire State Buildingiin sytytetään jouluvalot
sama yöaikaan



« Viimeksi muokattu: 19.04.2012 02:27:06 kirjoittanut Yötuuli »
It's so dreamy, oh fantasy free me,
so you can't see me, no, not at all.


Kylän kasvatti ♥

Solembum

  • ***
  • Viestejä: 1 827
Ensimmäinen reaktioni: OH MY GOD RACHEL SHIPPAA KLAINEA!!

Tykkäsin tosi tosi paljon ja olen ihan kikseissä edelleen. Tässä luvussa oli paljon kaikkea hienoa, kuten iloisen ja surullisen, alakuloisen tunnelman limittyminen, Blainen, Kurtin ja Rachelin dialogien kronologinen ja järkevä järjestys ja vieläpä niin, että henkilöt keskusteluissa vaihtuvat, mutta tarina kulkee silti tasaisesti eteenpäin. Lisäksi mä pidin Rachelista. Ensimmäisen kerran ikinä olin yhtä hymyä kun Rachelin nimi hyppäsi silmille tekstistä. Yleensä en oikeastaan pidä Rachelista, vaikka onhan silläkin hetkensä. Monia hetkiä. Tietysti tässä oli vain muutama repliikki Rachelilta, mutta se ei silti onnistunut ärsyttämään mua hengiltä (saattoi tosin johtua siitäkin että säikähdin aluksi uuden tekstailijan olevan Kurtin poikaystävä).

Lainaus
(10:48)
Sinun pitäisi raahata söpö pieni peppusi tänne!
Hih, Rachel you're so cute :3

Poikien keskustelut olivat tosi suloisia ja ihaninta oli se, kuinka Blaine uskalsi avautua Kurtille, eikä edes miettinyt kovin montaa kertaa, uskaltaisiko (tai sen käsityksen mä ainakin sen viesteistä sain..)

Pikkuisen harmitti kun Kurt ei mennyt kahvilaan tapaamaan Blainea ja kuka ihme se siellä kahvilassa Blainen kanssa oli vai oliko se vain Rachelin mielikuvituksen tuotetta ja Kurt ei mitään Ethaneita.

Käännösjälki oli jälleen loistavaa ja yhtäkään kirjoitusvirhettä en löytänyt, pisteitä ropisee taas kääntäjälle kilokaupalla : )

Jatkoa taas odotellessa, näkemiin ensi kertaan!

Posityyhtynen

  • team malfoy
  • ***
  • Viestejä: 23
Ihanaihanaihana. Joo. Mä en osaa oikeasti nyt tehdä mitään muuta kuin ihkuttaa, niin ehkä mä jätänkin tämän sitten heti alkuunsa tähän. Kiitos kääntämisestä, olet ihana :)

Yötuuli

  • haihattelija
  • ***
  • Viestejä: 41
A/N: Oo, kattokaas kun olen kerrankin ajoissa! :D Ficin author pyysi tämän luvun yhteydessä, et näitä videoita ei linkiteltäisi tai ladattaisi muualle (muuta kuin obviously tänne), ettei niitä oteta pois.

Solebum: NIINPÄ!!! Tykkään hirveesti kun Rachel tuli tähän, kun se toimii niin loistavasti The Voice of Fandomina. :D (Tykkään muutenkin Rachelista paljon ficeissä, ja joskus tekis mieli itkee kiukusta ku Rachel ja tietyt muut henkilöt on niin tyhmiä canonissa mut sit ficcaajat onnistuu kirjottaa niistä niin ihania) Samaa mieltä, Kurt ei mitään Ethaneita. Kuka oli Blainen kanssa kahvilassa, selviää kyllä... ei vielä tässä luvussa, mutta ihan piakkoin muistaakseni.

Posityyhtynen: Aww kiitoksia <3

Luku 10

Ke 24.12 (9:33)
Eli minä taas “vetelin muutamista naruista”, kuten sinä sitä kutsuit, ja luulenpa, että tulet rakastamaan tätä.

(9:34)
Minä luulin, että joululahjat olivat jo loppuneet.

(9:44)
Niin minäkin luulin. Mutta 1) Joulu ei vielä ole edes ohi ja 2) se ei ole kirjaimellisesti uusi lahja.
(9:45)
3) Minä teen, mitä haluan.

(9:46)
Mutta tulenko minä tekemään, mitä sinä haluat minun tekevän?

(9:47)
Kyllä.

(9:47)
Jokupa on kamalan itsevarma.

(9:50)
Blaine, älä viitsi nolata itseäsi. Sinä menet. Me molemmat tiedämme sen.

(9:51)
Jätän tuon huomiotta.
(9:54)
Joten mikä se on?

(9:55)
Sain sinut uudestaan AMNH:n. Tänään.

(9:57)
Sinä saat sen kuulostamaan uusimmalta lisäykseltä New Yorkin baarivalikoimaan.

(9:57)
Shhhh, vain coolit ihmiset tietävät tästä.

(9:59)
Saanko tällä kertaa jäädä Merihuoneeseen koko ajaksi?

(9:59)
Totta kai. Itse asiassa, kannustan siihen.

(10:01)
Mutta miksi?

(10:01)
Miksi kannustan sitä?

(10:02)
Ei. Miksi teet tämän taas?

(10:04)
No, Blaine Theodore, joskus minä ihan *oikeasti* kuuntelen sinua, tiedäthän?

(10:04)
Minä tiesin, että tuon kertominen oli virhe. Minä tiesin.

(10:05)
Minkä kertominen? :)

(10:05)
Ja en voi olla edes vihainen sinulle.

(10:06)
Niinpä! No, mitä sinä odotat?

(10:07)
Minä en pysty.

(10:08)
Ahaa. Mutta…miksi? Minun olisi pitänyt kertoa aiemmin, niinkö? Minä tavallaan keksin sen vasta tänä aamuna, sori.

(10:08)
Ei, kyllä minä menen. Mutta juuri nyt joku nukkuu päälläni.

(10:12)
Okei.

(10:12)
Mutta varmasti lähden, heti kun hän herää.

(10:15)
Okei.

(10:16)
Mutta ehkä minä voisinkin vain kietoutua hänen ympärilleen ja kieltäytyä koskaan jättämästä tätä asuntoa. Ulkona on kylmä ja hän on herkullisen lämmin.

(10:19)
Okei…

(10:21)
Kurt?

(10:22)
Niin?

(10:24)
Rentoudu. ;)


(10:26)
Minä olen rentoutunut.

(10:27)
Mmm.

(10:29)
Minä olen.

(10:30)
Niin varmaan.

(10:32)
Mikä ihme sinua vaivaa tänään?

(10:33)
Ei mikään. Mikään ei vaivaa minua.

(10:40)
Hetkinen. Asuuko hän kanssasi nykyään?

(10:41)
Tavallaan.

(10:43)
Kuinka ihmeessä?

(10:46)
Herra Donovan sanoi, että Bradshaw tykkää minusta enemmän, mutta rehellisesti sanoen minä luulen, että hänen on liian vaikea huolehtia koirasta yksin. Lenkki joka aamu ei ole enää tarpeeksi. Hän saattaa olla 10 (Bradshaw, ei naapurini), mutta hän ei käyttäydy sen mukaan.

(10:48)
Vain silloin, kun hän päättää romahtaa päällesi.

(10:49)
Anteeksi mitä? Yritätkö vihjata, että uupumus on hänen ainoa syynsä?

(10:49)
Ehkä.

(10:51)
Höpö höpö. Minä olen erittäin miellyttävä ja halattava. Minä olen erinomainen nukkumispaikka.

(10:51)
Noh, en voi tietää.

(10:52)
Ja mikä sääli se onkaan.

(10:55)
Blaine.

(10:56)
Sori, mutta minun oli pakko.

(10:58)
Luulenpa, että joku terästi sinun munatotisi.

(10:59)
Ei vielä ole edes keskipäivä!

(11:01)
Ei näytä estävän sinua olemasta…no…tuollainen.

(11:04)
Kurt. Kurt, on jouluaatto ja minä en tunne oloani kurjaksi. Tämä on hyvä asia. Ihan vakavasti sanoen.

(11:05)
Hemmetti, minäkään en voi olla vihainen sinulle.
(11:05)
Perhe kutsuu. Ole hyvä ja jatka hauskanpitoasi. Ihan oikeasti. Sinä ja koirasi. :)

(11:09)
Hän ei ole minun… itse asiassa, luullakseni hän on nyt minun koirani.
(11:09)
Hui.
(11:10)
Voi luoja, minulla on koira.

(12:33)
Sinä tajusit sen vasta *nyt*??

(12:35)
Se ei kai ollut vielä kunnolla uponnut tajuntaan.

(12:35)
Onko tämä hyvä vai huono fiilis?

(12:36)
Hyvä.

(12:38)
No, mikäs siinä sitten. Hän on sinun ensimmäinen joululahjasi.

(12:38)
Siinä tapauksessa, olen matkalla hakemaan seuraavan lahjani.

(12:39)
Mikä on?

(12:40)
Merihuone, hassu!

(12:41)
No, *siinä* tapauksessa – nauti! Ja muista maata lattialla!

(12:43)
Luonnollisesti.

~~~

(14:03)


(2:10)
Tuo voisi itse asiassa olla juuri nyt erittäin mukavaa.
(2:11)
Vaikka rakastankin perhettäni paljon ja myös sitä, että saan olla taas lomalla kotona… Se voi olla välillä vähän liikaa. Ei pahalla tavalla, mutta toisinaan uuvuttavaa.

(2:12)
Ainahan voisit mennä makaamaan huoneesi lattialle viideksi minuutiksi ja teeskennellä olevasi täällä.
(2:13)
Ja voisit kuunnella samaa musiikkia kuin minäkin.

(2:14)
Mmm. Ja mitähän se mahtaa olla.

(2:15)
Koska olen puhelimella, minulla on vain youtube-linkki, sori.
(2:15)
http://www.youtube.com/watch?v=QL8lQU_1a-w
(2:16)
Voit myös kuvitella, että minä soitan sitä.

(2:17)
Museossa?

(2:17)
Shhhh, anna vain mennä.

(2:18)
Odota…sinä soitat pianoa? Tällä tavalla?

(2:18)
Joo.

(2:18)
Tällä tavalla??

(2:19)
Kyllä. ;)
(2:19)
Se on tavallaan mitä minä teen.

(2:20)
Pianon soittaminen?

(2:20)
Musiikki.
(2:20)
En kai koskaan kertonut sinulle sitä.

(2:21)
Ei. Ei, sinä et kertonut.
(2:21)
Tämä on mukavaa.

(2:22)
Mikä on?

(2:22)
Makaaminen täällä.

(2:23)
Sinä ihan oikeasti käytit 5 minuuttia?

(2:23)
Jo 6 minuuttia ja 32 sekuntia, uskoisin.

(2:24)
Tämä *on* mukavaa.

(2:24)
Se oli sinun ideasi.

(2:25)
Joo, mutta joskus yllätän itsenikin.

(2:26)
Minä en ole yllättynyt.

~~~

(2:36)
Voisit olla kiltti ja tulla tänne päivää aiemmin kuin suunnittelimme, ja läimäyttää minua?

(2:38)
Mitä tahansa sinun vuoksesi. Mutta miksi?

(2:38)
Koska minusta tuntuu, että teen pian jotakin typerää.

(2:39)
Kuten mitä? Avaat kaikki lahjasi ennenaikojaan?

(2:39)
En.
(2:41)
Soitan Blainelle.

(2:41)
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

(2:42)
...

(2:43)
Sori. Tarkoitukseni oli sanoa: mitä ihmettä sinä odotat?

(2:43).
Rachel. Älä viitsi, sinä olet ainoa, jolle voin puhua tästä.

(2:44)
Ja huomaatko, me puhumme siitä.
(2:45)
Joten ennen kuin soitat hänelle, haluatko minun kertovan, miltä hän näyttää? Koska olen varma, ettei häntä haittaisi meidän diilimme rikkominen tämän vuoksi.

(2:46)
Okei, unohdetaan, että edes sanoin mitään.

(2:46)
Kurt.

(2:46)
Rachel.

(2:47)
Kurt.

(2:47)
Rachel.

(2:48)
Huomenna. Huomenna me puhumme tästä. Kasvokkain. Jotta voin tarttua sinuun ja ravistella.

(2:48)
Ei. Usko tai älä, tämä auttoi jo.

(2:49)
Joten sinä soitat hänelle?

(2:49)
En.
(2:50)
Minä syytän joulua. Joulu tekee minusta tyhmän.

(2:51)
Väärin. Se tekee sinusta täsmälleen vastakohdan.

(2:52)
Nähdään huomenna, Rachel!

(2:52)
Sinä et pääse minua pakoon.

(2:53)
Voi, sen minä olen jo oppinut kantapään kautta.

******

To 25.12 (1:32)
Minun täytyy näyttää sinulle jotakin.
(1:33)
Olen varma, että olet jo nukkumassa, joten jätän vain tämän tänne sinulle katsottavaksi huomenna.
(1:34)
Tai millon haluatkaan.
(1:35)
Ihan millon tahansa.

(1:35)
Minä olen hereillä.

(1:36)
Ai, okei. Moi.

(1:37)
Hei.
(1:37)
Näyttää minulle mitä?

(1:39).
Kuten kerroin sinulle, menin tänään illalliselle ystäväni luo. Ja otin Bradshawin mukaan. Koska… no, hän on tavallaan minun koirani, ja niin hyvät koiranomistajat tekevät.

(1:40)
Blaine Theodore, koiranomistaja. Sopii sinulle.

(1:41)
Voi mutta kiitos. Luulisin.
(1:43)
Joten ruuan jälkeen me vähän pelleilimme ja minä soitin jotain lapsille. Sitten tämä tapahtui ja luulen, että tänä hetkenä hänestä todellakin tuli minun koirani. Me olemme yhdistyneet loppuelämäksemme.
(1:44)
http://www.youtube.com/watch?v=VPNAJypjW2E

(1:50)
Blaine.

(1:50)
Niin?

(1:52)
Blaine.

(1:53)
Niin…?

(1:54)
En edes tiedä, mitä sanoa.

(1:54)
Ahaa…

(1:55)
Sinun Bradshaw-viesteistäsi on hitaasti tulossa suosikkejani.

(1:56)
Se on hyvä, koska hänestä on hitaasti tulossa minunkin suosikkini.
(1:58)
Hyvää yötä ja kauniita unia, Kurt.

(1:59)
Hyvää yötä.

~~~

(2:01)
Rachel.
(2:02)
RACHEL.
(2:06)
Uskotko sinä, että on mahdollista rakastua ideaan jostakusta?





A/N: Musta oli hirveen söpö se kohtaus, et pojat makaa lattialla eri paikoissa ja kuuntelee samaa musiikkia samaan aikaan. <3
It's so dreamy, oh fantasy free me,
so you can't see me, no, not at all.


Kylän kasvatti ♥

iipimoi

  • ***
  • Viestejä: 181
aww kuinka söpö :3 tää ficci on aivan ihana ja vou, tää on varmaan eka glee fic jota kommentoin.

Suomennos onnistui kyllä ihan hyvin, älä siitä ole huolissas. Toivoisin jatkoa (: ja tää oli tosi kiva eli kiitos.
If we take this bird in, with its broken leg,
We could nurse it, she said,
Come inside for a little lie down with me,
And if you fall asleep, it wouldn't be the worst thing.

Solembum

  • ***
  • Viestejä: 1 827
Heipodei!

Tajusin ennen kuin edes aloitin kirjoittamaan tätä kommenttia, että en osaa tälläkään kertaa pitää suutani kiinni mitä ficin juoneen tulee ja yrittää kommentoida jotain järkevää, asiallista, sisällöllistä ja rakentavaa, mutta toivottavasti se ei haittaa.
Rachelista on tullut kiva lisä tähän ficciin, tykkään paljon! Se saa tarinan kuulostamaan ihan toisenlaiselta ja tuo siihen ihan uutta volyymiä, vaikka en edes osannut aikaisemmin kaivata sitä koska en edes tiennyt sen olemassaolosta. Se on muuttunut puoliksi roolittomasta "kahvi-ihmisestä" yhdeksi henkilöistä, jota oppii tuntemaan kokoa ajan lisää, vaikka se ei varsinaisesti kerrokaan mitään itsestään.

Herrajumala tämä ficci on nerokas. Ja on käännöskin, kiittelen taas virheettömästä käännösjäljestä! olen varmasti maininnut tästä aikaisemminkin, mutta on todella hienoa, kuinka saat Kurtin, Blainen ja Rachelin käyttämän kielen kuulostamaan puhekieleltä, vaikka se ei ole puhekieltä. Kirjakielisyys ei pistä mitenkään silmään, vaan se tuntuu täysin luonnolliselta. Saat suurimmaksi osaksi kirjakieliset tekstiviestit kuulostamaan normaaleilta! Kaikki respectit siihen suuntaan : )

Lainaus
(10:04)
Minä tiesin, että tuon kertominen oli virhe. Minä tiesin.
Tyhmä veto, Blaine Theodore, jos kerran jo etukäteen arvasit, että nimeäsi voisi käyttää sinua vastaan.

Lainaus
(2:06)
Uskotko sinä, että on mahdollista rakastua ideaan jostakusta?
Kurt, vihdoinkin sen tajusit ja Rachel says YES

Posityyhtynen

  • team malfoy
  • ***
  • Viestejä: 23
Apua voi ei, tämä oli taas aivan mahtava! Rakastin sitä merihuonekohtausta kuten myös Rachelia (ihme kyllä), ja Bradshaw-videolle oikeasti nauroin vedet silmissä kun se oli niin lutuinen :') Tää on ihan mun lempificcejä joten ylistän sinua nyt taas kerran että olet mahtava ja käännät tätä! Kiitoksia hyvinkin paljon, taidankin tästä lähteä katsomaan Bradshaw-videon vielä muutaamaan otteeseen :D

Drizzle

  • Babypenguin
  • ***
  • Viestejä: 107
  • And I want to see you here, beside me dear.
Heti kun olen julkaissut tän kommentin, juoksen nurkkaan häpeämään (Well, actually it is not true... Menen lattialle makaamaan ja kuuntelemaan Metamorphosis One'a jota soitan koneelta.) etten ole kommentoinut niin pitkään aikaan. Anteekshi!;_;

Ja sitten sitä ei tiedä mitä sanoa.

 Aaah.. Tää on kalaman ihana fic, paljon parempi kuin se romaani♥ Olen hyyyyyvin kiitollinen että aloit suomentamaan tätä, sillä hyvän jäljen lisäksi on laadukasta luettavaa. En väitä etteikö olis jo, mutta luettavaa ei ole ikinä liikaa, jos se on laadultaan hyvää :P
 Mitä mä selitän?

Aah.. Tahtoisin niin monta kohtaa lainata tästä, koska ne on vaan niin sulosia:c

Sen sijaan taidankin antaa siulle rispektiä, sillä sie joudut todellakin tekeen paljon töitä tän eteen(:
Lainaus
(15:09)
Näkemiin B! En voi puhua enää kanssasi, pelkään, että saan aivovaurion. (B voi tarkoittaa blondia, bakteeria, bimboa tai brutaalia. Tai Bushia. Eli George W:tä. Voit itse valita.)

Nuo B-synonyymit oli hyvin keksittyjä! Sopivat hyvin myös ficciin, koska eihän Kurt oikeastaan tiedä onko Blaine blondi vai ei:P Ja bimbo Blaine nyt selvästikin on, siitä ei ole epäilystä. Eh:D

Heääh, ratkean jännityksestä, koska Ethanista tahtois kuulla lisää >.< Mahtaa olla sulonen tyyppi kun Kurt on kelpuuttanut sen poikkiksekseen :P Also Rachelin ihana Klaine-shippaus!:3 Ja afoianklasnlvasjmfk :3333
 Joo, aika häipätä.

Anteeksi kämänen kommentti.
 En edes uskalla luvata parempaa tulevaisuudessa, kun en ikinä tie ittestäni:/

Mutta,
 Kiitos tästä!♥ Olet hyvä suomentaja((:


~Kiddo-sama
There's nothing wrong with you, there's a lot wrong with the World you live in
- Chris Colfer

*
Pyrylle suuret kiitokset avasta, ily!♥

Yötuuli

  • haihattelija
  • ***
  • Viestejä: 41
iipimoi: Kiitos kommentistasi!

Mustalupiini: Kiitos kommentista! Kiva, että ficci on kiinnostanut, vaikka et ole sarjaa katsonutkaan. :D

Posityyhtynen: Kiitoksia, taas kerran <3

Solembum: Kommentoi pois juonta, tykkään keskustella siitä. Toisella lukukerralla selvästi huomasi sen, että juuri Rachelin saapuminen aktiiviseksi henkilöksi ficciin potkaisi oikean tarinan liikkelle, ennen häntä tämähän on ollut lähinnä tällaista tutustumista ja läppää, mutta nyt on luvassa kunnon juonta ja draamaa.
Lainaus
Herrajumala tämä ficci on nerokas
Täysin samaa mieltä.
Kiitoksia kommentistasi, jälleen kerran <3

Kiddo-sama: Tule pois sieltä nurkasta! Kommenttisi oli oikein kiva <3 Ethanista kuullaan lisää tulevissa luvuissa.

Ihan kaikille lukijoille: Ei tarvii pyytää anteeksi kommentointiaan, arvostan ihan kaikkia kommentteja, jopa sellaisia, joissa lukisi vaan "Luin. Oli kiva." Ne piristää mua kaikki ja tsemppaa jatkaa tätä käännöstä, vaikka ei aina ihan jaksaiskaan. :) Ja oon ihan samanlainen, itsekin oon lukenut tätä (ja monta muuta tarinaa) ihan aefhigwoergh enkä ole millään sen fiksummalla kommentilla pystynyt rakkauttani ilmaisemaan. Joten jos tekee mieli kommentoida, antaa vaan tulla.

Luku 11


To 25.12 (7:45)
~- soittaa~
“Hyvääää huomenta, kyyhkyläinen!”

“Hemmetti, Rachel. On aivan liian aikaista sinulta kuulostaa tuolta.”

“Ja hyvää joulua sinullekin!”

“Ugh… Sinä et edes oikeasti juhli joulua, miksi olet jo hereillä? Ja miksi soitit minulle?”

“Puhuakseni kuolemattomasta rakkaudestasi Yksinäiseen Poikaan.”

“…Mitä??”

“Viesti, jonka lähetit minulle viime yönä. Myöhään yöllä. Myöhäääään. Kun sinun olisi pitänyt olla jo nukkumassa.”

“…Paska. Voi luoja… Joten se ei siis ollutkaan vain pahaa unta?”

“Ei. Ei, se oli hyvä uni. Uni täynnä lämpöä ja-”

“Lopeta, ole kiltti. On liian aikaista.”

“Koskaan ei ole liian aikaista sydämen asioille, Kurt.”

“Ei sydämen. Sydämet eivät liity tähän.”

“No, selvästikin sait ahaa-elämyksen viime yönä. Tekikö hän jotain? Hän teki, eikö tehnytkin? Soititko sinä hänelle? Soittiko hän sinulle? Lähettikö hän sinulle vihdoin kuvan itsestään? Ja mitä sinä-“

“Ei. Ei mitään. Mitään ei tapahtunut.”

“Valehtelija!!! Miksi sinä huijaat itseäsi?”

“Minä en huijaa itseäni.”

”Selitäpä sitten Ethan.”

“Kieltäydyn jälleen kerran keskustelemasta vihastasi poikaystävääni kohtaan-“

”En minä vihaa häntä, minä-”

“Shhh. Minä rakastan häntä ja hän minua. On kulunut jo yli vuosi, joten sinun pitäisi olla tottunut tähän, tottunut häneen, tähän mennessä."

“No entäpä sinun viestisi?”

“Arvostelukyvyn lipsahdus-“

“Kurt.”

“-joka johtui joulusta, rommista ja unenpuutteesta.”

“Kurt, minä vain haluan sinun olevan onnellinen. Sinä tiedät sen.”

“Minä olen onnellinen. Blaine ja minä… Me olemme ystäviä.”

“Ja sinä olet varma, että hän ajattelee samoin?”

“Rachel. Me emme ole koskaan tavanneet. Tietenkään hän ei-“

“Mistä lähtien se on ollut jokin kriteeri?”

“Öh, olen melko varma, että se on totuttu protokolla. Sinä tapaat jonkun, sinä pidät hänestä, sinä rakastut häneen.”

“Toki. Koska sinä oletkin niin tunnettu siitä, että teet asiat “totuttuun tapaan.”

“Antaisitko minun nyt nousta ylös ja mennä suihkuun?”

“Jotta voit taas vältellä tätä keskustelua? Toki.”

“Ja me emme voi puhua tästä myöhemmin perheeni edessä.”

“Okei, selvä. Klo 15?”

“Kyllä.”

“Nähdään silloin! Ja Kurt?”

“Niin?”

“Minä ihan oikeasti vain haluan sinun olevan onnellinen.”

“…Minä tiedän, Rachel. Ja minä olen.”

“Okei… Moikka!”

“Moikka.”

~~~

(8:23)
Apua!

(8:25)
Kuinka voin auttaa?

(8:26)
Olisiko sinulla mitään neuvoja, kuinka saisin sänkyni takaisin?

(8:26)
…Anteeksi kuinka?

(8:28)
Nousin hakemaan vesilasillisen ja kun tulin takaisin, tämä tervehti minua:


(8:32)
Olet selvästikin kouluttanut hänet hyvin.

(8:33)
Hän oli tällainen jo kun sain hänet. Mikä oli pari päivää sitten. Minua ei voi syyttää!

(8:34)
Lyön vetoa, että sänkysi on supermukava ja hän ei vain kykene vastustamaan.

(8:34)
Joten tämä on minun syyni? Koska sänkyni on liian mukava?

(8:35)
Niin.

(8:36)
Vau. Sinä annat niin hyviä neuvoja.

(8:40)
Niin olen kuullut.
(8:40)
Saanko nykyään kuvan Bradshawista joka päivä?

(8:41)
En tiedä.
(8:42)
Tämä voisi olla juttu. Päivittäinen Bradshaw.

(8:43)
Niin kuin Päivittäinen Kojootti?

(8:44)
Täsmälleen.
(8:46)
Paitsi että toinen niistä on tavallaan villieläin ja toinen rohmuaa tyynyjä ja ihastuu jokaiseen vastaantulijaan.

******

Pe 26.12 (10:44)
Mitä aiot tehdä uudenvuodenaattona?

(10:47)
Miten niin? Aiotko kysyä, lähdenkö ulos kanssasi? ;)

(10:48)
En. Minä vain… kysyn.

(10:49)
Ymmärrän.
(10:51)
Itse asiassa, minun vanhempani järjestävät joka vuosi isot juhlat NYC:ssä. He ovat ystäviä muutamien ystävieni vanhempien kanssa, joten todennäköisesti menen sinne.
(10:52)
En todennäköisesti. Varmasti. Se on tavallaan perinne.

(10:53)
Ja onko se kiva perinne? Tarkoitan, haluatko sinä ihan oikeasti mennä?

(10:55)
Joo.
(10:59)
Mitä sinä teet? Ohiossa vai NYC:ssä?

(11:01)
NYC:ssä. Lennämme takaisin 30. päivänä.

(11:02)
Me?

(11:02)
Siis minä, tarkoitin.

(11:05)
Okei.
(11:07)
Sinun ei ole pakko kertoa minulle, mutta sinun ei tarvitse myöskään valehdella, tiedäthän?

(11:16)
Rachel. Minä lennän kotiin Rachelin kanssa.

(11:17)
Ahaa! Okei.
(11:21)
Ei, hetkinen. Mitä?!
(11:22)
Kurt.
(11:23)
Kuuuuuuurt.

(11:24)
Lupaa ettet suutu! Koska tämä ei ole mitään, mistä tarvitsisi suuttua.

(11:24)
Minä tiesin!!!

(11:25)
Lupaa!

(11:25)
Okei, minä lupaan.

(11:27)
Hän on vähän enemmän kuin vain yksi kahvi-ihmisistäni.

(11:27)
Anna tulla.

(11:29)
Me kävimme lukiota yhdessä ja nykyään hän asuu kanssani NYC:ssä.
(11:30)
Me olemme tavallaan parhaita ystäviä
(11:31)
Minä vannon, ettei hän ole vakooja, en koskaan tarkoittanut, että hän tapaisi sinut tai edes tietäisi, kuka sinä olet, ja hän pitää hyvin tiukasti kiinni siitä diilistä, jonka hän teki kanssasi ja tämä ei ole yhtään karmivaa!!!

(11:33)
Kurt.

(11:34)
…Niin?

(11:34)
Relaa.

(11:35)
‘Relaa’?! Kuka sanoo niin??

(11:36)
Sinun täytyy rentoutua. Minä en ole vihainen.
(11:37)
Täytyy kyllä sanoa, että hermostumisesi on tavallaan söpöä. Olet muuten aina niin huoliteltu.

(11:38)
Niinhän minä haluan sinun luulevan.
(11:40)
Joten sinä et ole vihainen?

(11:41)
En. Minä luotan sinuun nykyään, muistathan?

(11:42)
Hyvä.

(11:45)
‘Tavallaan’ parhaita ystäviä?

(11:46)
Se käy järkeen, kun olet tutustunut häneen enemmän.
(11:47)
Ei sillä… että tahtoisin sinun tutustuvan häneen.
(11:47)
Tarkoitan, sinä voit, jos tahdot.
(11:48)
Sinä olet itsenäinen ihminen.
(11:50)
Enkä minä käske, mitä sinun pitää tehdä.

(11:51)
Kurt?

(11:52)
Niin?

(11:53)
Sinä teet sitä taas.

(11:53)
Oh.
(11:54)
Hitto.

(11:55)
Suloista.

(11:56)
Shhh.
(12:05)
Toivon, ettei rehellisyyteni käänny vielä minua vastaan.
(12:09)
Blaine?

(12:10)
Minun käskettiin olla hiljaa.

(12:11)
Kumpi onkaan se koira? Sinä vai Bradshaw?

(12:12)
Hän on sängyssäni. Minä olen lattialla. Kerro itse.

(12:13)
Taas?

(12:15)
Ihan. Koko. Ajan.

(12:17)
Sitten sinun pitää olla tiukempi hänen kanssaan.

(12:17)
Hänen silmänsä, Kurt. Hänen silmänsä.

(12:19)
Sinä olet mahdoton.

(12:20)
Odotahan, kun itse joudut hänen kanssaan kasvotusten!
(12:20)
Hypoteettisesti puhuen, tarkoitan.

(12:25)
Hypoteettisesti, toki.

~~~

(23:38)
Ei Bradshaw-kuvaa tänään? Sinulla on vielä 22 minuuttia.

(23:40)
Päivittäin Bradshaw ei ole juttu.

(23:41)
Minä luulin, että se voisi olla.

(23:42)
Ei, mutta voit saada yhden tänään, jos pyydät kauniisti. Olen anteliaalla tuulella.

(23:43)
Ole kiltti?

(23:43)
Hmm.

(23:44)
Ole niin kiltti?

(23:46)
Hmmm.

(23:47)
Minulla on ne silmät, Blaine. Ne silmät.
(23:48)
Ja saatan tehdä sitä, jota sinä kutsuisit ‘koiranpentuilmeeksi’.

(23:50)
Okei, hyvä on.
 

(23:51)
Mikä on niin hauskaa?

(23:53)
En tiedä, mutta hän on pitänyt lystiä minun kustannuksellani, siitä ole varma.

(23:54)
“Sinä nukut tänä yönä lattialla ja me molemmat tiedämme sen. Nyt anna minulle jotakin syötävää.”

(23:57)
Joo, kuulostaa ihan häneltä.

(23:58)
Kiitos. Nyt voin mennä nukkumaan.

(23:58)
No, luojan kiitos siitä. ;) Hyvää yötä!

(23:59)
Hyvää yötä.

******

Ma 29.12 (17:46)
Miten me onnistuimme olemaan tekstaamatta toisillemme kahteen päivään?

(17:48)
Minulla ei ole aavistustakaan.
(17:49)
Minulla on ollut todella kiire. Tätä ei pitäisi kutsua lomaksi!

(17:50)
Sanopa muuta.
(17:50)
Vanhempani ovat nyt kaupungissa.

(17:51)
Ahaa. Hienoa.
(17:52)
Miten se sujuu?

(17:54)
“Blaine, mikä tuo on? –“Koira?” ”Ja hän on sinun talutushihnassasi, kerrohan, miksi?” –”Koska hän on tavallaan minun koirani?” –“Voi, kultaseni…”
(17:55)
Tuntuu kuin olisin pikkupoika, joka yrittää vakuuttaa vanhemmilleen, että hänkin osaa olla luotettava.

(17:56)
Hekö eivät arvosta?

(17:57)
Oh, en minä tiedä. Enkä oikeasti välitä.
(17:58)
Koska siitä huolimatta, on kivaa. Että he ovat täällä.
(17:58)
Toki odottelen nyt vain, että jotakin pahaa tapahtuu. ;)
(18:00)
Okei, täytyy rientää! Illallinen.

(18:01)
Pidä hauskaa!

(18:02)
Toivattavasti huominen lentosi on mukava! Sano Rachelille terkkuja minulta. :P

(18:04)
Ehkäpä.
(18:04)
Moi!

******

Ke 31.12 (21:23)
Ja niin se alkaa.

(21:45)
Juhlat?

(21:46)
Niin.
(22:01)
Minä tarvitsen lisää viiniä.

(22:05)
Jo nyt?

(22:07)
Minun selitykseni alkavat ehtyä.
(22:08)
“Ei, sori, olen homo?” ei vain enää riitä nykyään?

(22:10)
Voi luoja, mielikuvat joita saan tästä!

(22:11)
Toki, naura vain, miksipä et nauraisi?

(22:15)
Hetkinen. Onko tämä tapasi kertoa minulle, että olet täydellinen… miksi sitä kutsutaankaan? Tipumagneetti?

(22:17)
En voi estää sitä, Kurt. Se on vaikutusvaltani ulkopuolella.

(22:18)
Tooooooki.

(22:22)
Mutta minä en ihan oikeasti voi!

(22:24)
Sinä olet naurettava.

(22:26)
Onko Rachel kanssasi tänään?

(22:26)
Hän on täällä jossakin, kyllä.

(22:27)
Kysy häneltä. Kysy häneltä siitä.

(22:30)
Mistä?

(22:31)
Minun magneettisuudestani. Se on täysin todellista.

(22:40)
Kuinka paljon viiniä sinä olet ottanut?

(22:43)
Näetkö minun tekevän yhtään virheitä? Et näe. Koska olen superkeskittynyt.
(22:55)
Saatan olla vähän huppelissa.

(22:56)
Minähän sanoin.

(23:01)
Joko sinä kysyit häneltä?

(23:02)
Ei, en. Ja en ole edes varma, kannattaako minun.

(23:03)
Kuuuuuurt.

(23:04)
Blaaaaaine.
(23:10)
Hän haluaa tietää, onko diili vielä voimassa.

(23:11)
Kerro hänelle, että tänä iltana meillä ei ole mitään sääntöjä.

(23:11)
Ei mitään?

(23:13)
Niin.

(23:14)
Yleisesti ottaen?

(23:14)
Täh?

(23:16)
Unohda.

(23:16)
No?

(23:17)
Hän sanoo, että sinä olet kuin unelma.

(23:17)
Ha! Ha!!!

(23:20)
Rauhoitu.

(23:21)
:P
(23:22)
Hänen pitäisi kertoa lisää. Lisää mniusta.

(23:29)
Virhe! Se on nyt virallista. On…23:29 ja minä julistan, että sinä olet humalassa!
(23:32)
Ja vaikuttaa siltä, että olen kadottanut hänet. Täällä on hivenen hullua juuri nyt.

~~~

(23:58)
~- soittaa~
“Kurt?”

“Rachel?? Missä sinä olet? Olen etsinyt sinua viimeiset 20 minuuttia!”

“MITÄ?”

“…MISSÄ sinä olet?!”

“Baaritiskillä!!”

“Oletko nähnyt Ethania?”

“Ketä?"

“ETHAN!”

“En. Minä luulin, että hän on sinun kanssasi!”

“Tämä on painajainen! Minä tulen hakemaan sinut, ok?”

”MITÄ?”

“PYSY siellä missä olet!”

~~~

To 1.1 (00:03)
~- soittaa~
“Haloo?

“HALOO?"

“Kurt?”

“RACHEL? Voi paska, missä sinä olet?! En ole edes löytänyt Ethania vielä ja minähän käskin sinun pysyä b-”

“Kurt??”

“..Kuka tämä on?”

“Blaine. Tämä on Blaine.”

“KUKA?”

“BLAINE!”

“…helvetti...”

“Kurt? …Kurt?? …Oletko sinä vielä… Kurt…?”

“Voi paska. Kyllä. Kyllä, minä olen täällä. Tiputin puhelimeni.”

“Huomaan, että olet sensuroinut tekstareitasi.”

“Mitä?”

“Minä luulin, ettet sinä kiroile, mutta selvästikin teet sitä ja minä luulin, ettet sinä ja-”

“Blaine.”

“Kyllä. Hei.”

“Hei… Odota hetki. Voitko.. voitko odottaa ihan pienen hetken?”

”Toki.”

“Okei. Minä… minä löysin hiljaisen nurkkauksen… Hei.”

“Hei.”

“Sinä soitit.”

“Niin tein.”

“Sinä soitit.”

“Niin, minä soitin. Halusin kai sanoa tämän kasvotusten. Siis… puhelimessa.”

”Sanoa mitä?”

“Hyvää Uutta Vuotta, Kurt.”

“… Hyvää Uutta Vuotta, Blaine.”

“…toivon, etten pelästyttänyt sinua tällä.”

“Et. Ei, et sinä pelästyttänyt. Hitto, minä tarvitsen juotavaa.”

”Mitä?”

“Ei mitään.”

“Oletko sinä okei?”

“Kyllä, vain vähän hengästynyt. Koska minä… oli meteliä ja minun… minun piti…”

“Sinun piti löytää hiljainen nurkkaus.”

“Niin.”

“Sinä olet vähän sanaton, etkö olekin?”

“Enkä, minä…okei, minä olen.”

“Niin arvelinkin.”

“...”

“Kurt?”

“Sinun naurusi…”

“Mitä?”

“Sinun naurusi… se on kiva.”

“Kiitos. Kuule, tiedän, että vähän yllätin sinut, mutta minä… minä todella halusin soittaa sinulle.”

”Olen iloinen, että soitit.”

“Sinä olet?”

“Olen.”

“Hyvä. Joko löysit Rachelin?”

“En.”

“Sitten sinun ehkä pitäisi tehdä se. En halua olla vastuussa hänen eksymisestään. Tai loukkaantumisestaan.”

“Minä teen sen.”

“Okei.”

“Blaine?”

“Niin?”

“Oli kivaa kuulla sinun äänesi.”

“Oli kiva kuulla sinunkin, Kurt.”

“Moikka.”

“Moikka.”

~~~

(00:10)
RACHEL!!!

(00:11)
Me ollaan ulkonna.

(00:11)
Voi helvetti, Rachel.

(00:12)
Mitä???

(00:12)
Myöhemmin.
« Viimeksi muokattu: 25.04.2012 22:56:18 kirjoittanut Yötuuli »
It's so dreamy, oh fantasy free me,
so you can't see me, no, not at all.


Kylän kasvatti ♥

Solembum

  • ***
  • Viestejä: 1 827
Aamupäivät,
avasin tämän topicin jo aamulla kuuden aikaan kun olin saanut Gleen katsottua, mutta silmät ei pysyneet auki ja siksi säästin tämän itselleni kuvistunniksi. Parempi niin, koska tämä luku todella vaati keskittymistä - paljon kaikkea tapahtui, monta hahmoa oli mukana juonikuvioissa ja ihan totta, tästähän on tulossa ihan kunnon draama!

Tämä oli ensimmäinen luku, josta löysin "virheitä":
Lainaus
Ja hyvää joulua sinullekkin!”
- toinen koo
Lainaus
Miten me onnistuimme olla tekstaamatta toisillemme kahteen päivään?
Mm kai tuon voi noinkin sanoa puhekielellä, eihän siinä oikeastaan ole minkäänlaisia sääntöjä, mutta jotenkin tuo kohta ei ihan maastiutunut muun tekstin sekaan, ja se voisi kuulostaa paremmalta taivuttamalla olla-verbiä : )
Lainaus
Onko tämä tapasi kertoa minulle, että ole täydellinen… miksi sitä kutsutaankaan? Tipumagneetti?
Olesta puuttuu t

Lisäksi tuolla jossain lymyilee yksi typo, mutta hukkasin sen ja siksi se jää puuttumaan tästä ihan huikean pitkästä listasta. Hyvää työtä, käännösjälki oli jälleen (melkein) moitteetonta!

Olin ihan kikseissä kun Blaine soitti Kurtille. Se ihan oikeasti soitti sille. Ja vielä Uutena Vuotena. Sen voi jo melkein laskea siksi kuuluisaksi suudelmaksi vuoden vaihtuessa. Kurtin ja Blainen suhde on muutenkin kehittynyt mielenkiintoiseen suuntaan: Kurt yrittää uskotella itselleen, ettei pidä Blainesta ystävänä, kun taas Blaine osoittaa selvästi olevansa kiinnostunut Kurtista (Kurt dumppaa se Ethan). Blainen tipumagneettisuutta ajattelin lähinnä keinona saada Kurt mustasukkaiseksi, vaikka kyllähän se on aika tipumagneetti ihan oikeastikin. Silti, eihän pienestä kilpailusta ole koskaan haittaa.

Ja pöh, ihan kamala cliffhängeriloppu, jään odottelemaan jatkoa!

P.s. Bradshaw on söpö :3