Oh, olipas tämä suloinen! Juuri sopivan sokerinen, pienellä fantasiahöysteellä maustettu tarina nautittavaksi ennen nukkumaan menoa! Keiju ja pikkuinen tyttö tapaavat tytön kotipihalla, mutta loppujen lopuksi se onkin vain unta, taianomaista keijukaistaikaa. Hih!
Kokonaisuudessaan tämä on hyvin onnistunut teksti, joka toimii oivallisesti. Pidin siitä, miten onnistuit pitämään kertojan realistisena pikkutyttönä alusta loppuun sekä uniosuudesta! Tuo, että koko tapahtuma onkin lopulta unta, on hyvä ratkaisu, sillä minusta se kuvastaa hyvin sitä, miten lapsilla on vilkas mielikuvitus, johon erilaiset fantasiahahmot olennaisesti kuuluvat. :3 Kuvailuun olisin toivonut vielä lisää, sillä tapahtumapaikka (Rosalien koti) ja erityisesti tämän vanhemmat jäivät todella hataralle pohjalle, enkä oikein saanut näistä otetta. Kuvailusta löytyi toki pieniä, ihastuttavia yksityiskohtia, mutta oikeasti, kuvailua on hankala saada tekstiin liian paljon, joten siihen kannattaa kiinnittää huomiota. :> Toinen juttu, johon kiinnitin huomiotani, oli nimien toisto: muutamat Rosaliet olisi voinut korvata vaikka tytöllä tai lapsella tai vaikkapa nuorella neidillä! Näin kerrontaan olisi saanut vielä lisää monipuolisuutta.
Muutamia virheitä löysin:
''Äiti, iskä tuolla ulkona on keiju!'' Rosalie ilmoitti heti päästyään olohuoneeseen, johon hänen vanhempansa olivat siirtyneet ruokailut päätyttyä.
Pieni näppäilyvirhe: ”ruokailut” pitäisi kai olla ”ruokailun”. :>
''Aa! Tahtoisitko jotain? Meillä on tuolla keittiössä keksejä ja kaikkea muuta hyvää.'' Rosalie sanoi ja innostus alkoi taas vallata hänet.
Tässä kohdassa olevasta virheestä on näköjään puhuttu jo toista kohtaa esimerkkinä käyttäen, mutta piste pois lainausmerkin edestä ja tilalle pilkku lainausmerkin jälkeen. Samaisen virheen löysin myös muutaman rivin ylempänä, ennen tätä kohtaa (Rosalien edellisessä puheenvuorossa.)
Hänen yöpöydällään oli samanlainen kukka, jolla Fairbell istui sekä suklaakeksi.
Tässä puolestaan en ole varma virheen olemassa olosta, koska en ole täysin varma siitä, mitä tarkoitat, mutta kysytään. : ) Haitko tuolla ”jolla Fairbell istui”-kohdalla sitä, että tyttö näki yöpöydällään kukan, jolla Fairbell istui juuri sillä hetkellä vai sitä, että tyttö näki kukan, joka oli samanlainen kuin se, jolla Fairbell oli istunut hänen unessaan? Mikäli tarkoitit jälkimmäistä, niin verbin aikamuotoa tulisi muokata: istui -> oli istunut. Mikäli tarkoitit ensimmäistä vaihtoehtoa, niin sitten tässä ei ole mitään korjailun aihetta, vaan kaikki on ok. :> Muutamia puuttuvia pilkkuja laitoin myös merkille, mutten ryhdy listaamaan niitä tähän, sillä niiden puuttuminen ei vaikuttanut lukukokemukseen millään tavalla. :3
Tämän suurempia kirjoitusvirheitä en huomannut, mutta haluan kuitenkin ottaa kantaa tuohon KatieB:n esille nostamaan asiaan, eli pilkun käyttöön, mikäli vuorosanat loppuvat kolmeen pisteeseen. Asia ei ole noin yksiselitteinen (eli pilkkua on pakko käyttää), sillä itse Kotimaisten kielten keskuskin sanoo asiasta nettisivuillaan näin: ”Jos lainaus päättyy kolmeen pisteeseen, lainausmerkin jälkeen voi käyttää tai olla käyttämättä pilkkua” eli päätös pilkun käytöstä/käyttämättömyydestä on täysin kirjoittajan itsensä tehtävissä. :>
Kiitokset. : )
~ Herkku.