Kirjoittaja Aihe: Jääkarhu Topi | Sallittu, ei parituksia [luvut 24/24]  (Luettu 6817 kertaa)

Glorisablet

  • vampyyritar
  • ***
  • Viestejä: 792
Vs: Jääkarhu Topi
« Vastaus #20 : 24.12.2010 00:29:12 »
Kolmesta viimeisestä luukusta huomasi niihin käytetyn panostuksen, ja kirjoitusinto paistoi tekstin läpi. Olivat jotenkin tasokkaampia kuin viimeksi kommentoimani osa – vaikkei sekään erityisen paska ollut. Oli tykästyttäviä yksityiskohtia: Topin lumonneet, paikoitellen pelottavat kuvat ja söpöihin nallensilmiin ihastuvat ohikulkijat. :)

Ympärä näyttäisi sulkeutuneen Topin päädyttyä harharetkiensä jälkeen tutut laitteet (Pohjoisnavalla näkemiensä muukalaisten välineistön) omaavien ihmisten kyytiin. Minneköhän helikopteri lentää? Ettei vain kotiseudulle? ;) Se paljastuu aattona, muttei välttämättä minulle. Saattaa olla että joulunvietto vie aikaani niin paljon, etten ehdi olla kotona kuin laittautumassa ja nukkumassa.


Jatkoa odotellessa,
Lavinia

MissWeasley

  • Rohkelikko
  • ***
  • Viestejä: 483
  • Too cute to be straight.
Vs: Jääkarhu Topi
« Vastaus #21 : 24.12.2010 11:56:00 »
Noniin! Tässä on viimeinen luku! Tätä oli huomattavasti helpompi kirjoittaa kuin joitain luukkuja ja toivon, että tämä ei nyt aivan täysi pannukakku ollut :D
Omalta osaltani toivon teille Harrynhauskaa joulua!  :-*

*

24.luku

Helikopterimatka tuntui kestävän loputtoman kauan. He lensivät vähän matkaa Venäjän kaupunkien yllä ja Topi saattoi nähdä niiden kirkkaat jouluvalot. Kohta kuitenkin maa vaihtui vähitellen mereksi ja pian he jo lensivät aavan, silmänkantamattomiin jatkuvan jäähileisen veden yllä.

Hämärä alkoi kietoa heitä syleilyynsä ja pian Topi ei nähnyt ikkunoista yhtikäs mitään. Hän ihmetteli miten lentäjän pystyivät edes näkemään eteensä, mutta huomasi heidän sytyttäneen ajovalot.

Topi oli jo käpertymässä nukkumaan, kun toinen miehistä huudahti jotain ja osoitti alas. Topi nosti katseensa ikkunasta katsomaan alas ja huomasi helikopterin valokeiloissa tutun hahmon.
Äiti! He olivat lentäneet pohjoisnavalle.
‘Äiti!’, Topi huusi. ‘Äiti, täällä!’
Silloin lentäjät huomasivat Topi ja alkoivat keskustella keskenään kiivaasti.

Lopulta toinen heistä nousi ylös, otti jotain penkkinsä alta ja tuli Topin luo. Topi hieman arvelutti mitä mies aikoisi tehdä. Ei kai tämä vangitsisi häntä ja veisi ihmisten eläintarhaan, mistä äiti oli hänelle kertonut?

Mutta ihminen ei aikonut mitään sellaista. Hän pujotti Topi selkään kädessä pitämänsä laskuvarjon ja avasi postiluukun. Hän näytti Topille, että aikoisi pudottaa tämän luukusta äitinsä luo.

Vaikka heillä ei ollutkaan yhteistä kieltä, Topi ymmärsi. ‘Se oli varmasti sitä joulutaikaa’, Topi jälkeenpäin ajatteli.
Viuhuva tuuli leyhähti vasten Topin kasvoja miehen pudottaessa Topin luukusta.

Olo tuntui yllättävän kevyeltä varjon avautuessa ja Topi hetken kuvitteli osaavansa lentää.
Hiljalleen hän tippui kohti maata, kohti äitiään, joka oli huomannut Topin ja pyöri kiivaasti ympyrää jäällä.

“С Рождеством Христовым!” kuului Topin pään yläpuolelta ja kun Topi katsoi ylös hän näki miehien vilkuttamassa hänelle. Hän heilautti tassuaan vastaukseksi ja kun hän käänsi katseensa maahan hän tömähti hellästi äitinsä viereen.

’Voi, Topi! Missä sinä olet ollut? Luuöin sinun jo hukkuneen ja vaikka mitä!’ äitikarhu touhotti ja suki Topin turkkia.
’Äiti ei minulla ole mitään hätää. Ihmiset olivat todella ystävällisiä. He antoivat minulle ruokaakin’, Toi sanoi ja halasi äitiään.
’Ihmisiä?’ äiti kauhistui. ’Näitkö ihmisiä?’
’Näin, eivätkä he ole ollenkaan niin verenhimoisia kuin täällä väitetään!’

Onneksi äitikarhu antoi asian olla ja veti poikansa istumaan jäälautan reunalle. Hän pyydysti Topille ison kalan ja sitä mussuttaessaan taivaalle syttyivät revontulet.

Niitä äitinsä kanssa katsoessaan Topi tunsi itsensä maailman onnellisimmaksi jääkarhuksi.

*

Venäjänkielinen lause tarkoittaa tietenkin "Hyvää joulua!" :)
Every time a child says
'I don't believe in fairies'
there's a little fairy somewhere
that falls down dead.

Glorisablet

  • vampyyritar
  • ***
  • Viestejä: 792
Vs: Jääkarhu Topi
« Vastaus #22 : 24.12.2010 23:02:22 »
Rajoitin joulunvieton pelkästään isovanhemmilla kyläilyyn, joten turhanpäiväinen smal talk ja ikävystyttävät, eri planeetalta kotoisin olevat ihmiset eivät vieneet datailuaikaa. :P

Lainaus
’Ihmisiä?’ äiti kauhistui. ’Näitkö ihmisiä?’
Puolilainausmerkkejä käytetään kieliopillisesti normaalien lainausmerkkien (”) sisällä. Topin ja äitikarhun repliikit olisi voinut merkitä vuorosanaviivalla tai peruslainausmerkeillä. Eläimet ei osaa puhua, mutta eläinsaduissa ne voivat olla puhuvinaan jääkarhujen kieltä tms. ;)

Revontulet levittivät mukanaan jouluntaikaa; ihmisseuruekin ymmärsi pienen salamatkustajan haluavan takaisin emonsa luo. Topin selkään pujotetiin laskuvarjo, ja tämä pudotettiin luukusta. Oma koti kullan kallis. Pikku Topi pääsi takaisin kotiin äitinsä huomaan elämään karuissa, kylmissä mutta kotoisissa maisemissa. Kotiuduttuaan hänellä riitti kerrottavaa seikkaluistaan. =)

Kiitos tekstipitoisesta joulukalenterista, jonka luukkuja availi hymy huulilla! Harrynhauskaa joulua sinullekin. ;)