Kirjoittaja Aihe: Hengitystä pidättämättäkin || One-shot, H/D, songfic, death, K11  (Luettu 4608 kertaa)

Draconette

  • Snape's nosepolisher
  • ***
  • Viestejä: 219
Title: Hengitystä pidättämättäkin
Author: Draconette
Beta: Ei ole
Genre: ?? Ehkäpä pienenpientä angstia voi hyvällä tahdolla löytää? Aijuu, songfic! : D
Pairing: Harry/Draco
Rating: K11
Warnings: hoodee-ficci alhaisella ikärajalla, angstia ja kuolema: ja kaikki vertauskuvallisesti! Eli siinä olisi sitten varoitettavaa tarpeekseen! : D
Disclaimer: !Rowling omistaa hahmot ja tapahtumapaikat. Minä vain vähän lainailen näitä vailla rahallista korvausta. :)
Muuta: Songfic Sonata Arctican Last drop falls -kappaleesta

A/N: Lueskelin sieltä, täältä satunnaisia one-shotteja ja taistamusiikkina soi kaikenlaista kivaa musiikkia. Yht'äkkiä kyseinen, mainittu kappale alkoi soida, ja jäin kuuntelemaan sen sanoja. Ne upposivat päähäni kovaa kuin jokin, joka uppoaa kovaa : D Mielessäni alkoi muodostua jokin kummallinen ja mahdollisesti järjetönkin tekstipätkä, joka oli silti pakko saada kirjoitettua ulos päästäni ja julkaista se.
Sain tämän ficin valmiiksi n. 10min sitten ja aloin miettiä todella hienoa, monia merkityksiä omaavaa nimeä tekstilleni, mutta jotenkin minusta tuntuu, etten onnistunut siinä. : D Mutta, joka tapauksessa, tässä olisi tuorein ficcini:


Hengitystä pidättämättäkin:


*
When I'm looking in your eyes
Everything seems to fade away
After all these years we had do I know you now
Have I trusted blindly in your love,
too many times
*


Syvä ja pimeä kuin meren pohja. Pinnalta vaalea, syvemmältä harmaa, tummempikin. Täynnä yllätyksiä ja salaisuuksia. Ne ovat sinun silmäsi, jotka tuikkivat outoa hämyä illan pimeydessä, ja heijastavat auringonsäteitä keskellä päivää. Ne ovat pieni metsälampi keskellä havumetsän syvintä siimestä, ja valtava meri kelluttamassa mannerta.

*

Huolimatta siitä, ovatko ne ojasta löytyvä puro vai kolmikymmenmetrisen syvyyden omaava järvi, lähden silti uimaan niihin, muuttamaan tyynen pinnan myrskyksi. Ilman pelastusliivejä, sokeasti pyrin etsimään aarretta niistä.

Niiden salakavaluuden tiedostaen jatkan horisonttiin uimista, kunnes sukellan, näkemättä muuta kuin mustaa.

*
You said: "Hey, my love, I'm sorry
but we can't go on 'cause
I'm in love with someone else"
Tell me, what do you want me to say
When you treat me this way
*


Kun pakotan silmäni auki, näen ensin vain sumeaa, sekaista maisemaa, kunnes jostain kaukaa lipuu lähemmäs suuri jokin. Se jokin alkaa hahmottua vähä vähältä, se paljastuu tuntemattomaksi pedoksi. Peto kiertelee ympäri ruumistani, kuitenkaan koskettamatta. Se jatkaa pelottavaa tanssiaan, vahva ruumiinsa halliten minua. Se lähtee hetken päästä pois, kadoten takaisin sinne pimeään, josta tulikin, jättäen jostakin oudosta syystä minuun kuitenkin paljon pelokkaamman tunteen kuin kertaakaan sen ollessa lähelläni.

Yritän pudistella tunteen itsestäni, ja vaikka nousenkin pois vedestä, ei tunne katoa minnekään. Se tarttuu minuun kuin haikoiras naaraaseen imukuppisuullaan ja kituuttelee kuin loinen minussa, imien ravintoa itseensä - minusta. Tunnen itseni kuiviin imetyksi ja ontoksi kuoreksi, enkä löydä tietä tunteesta pois. Olen tiedoton.

*
Oh I love you, maybe?
And I hope it goes away
Oh, how I want you daily
I know it's gonna stay
*


Mutta koska olen jääräpäinen ja uhkarohkea, tahdon lähteä vielä uudestaan polskuttelemaan viileään, ihanaan meteesi. Ja tavallaan taas en tahdo. Olen ristiriidassa itseni kanssa, etsien vastausta. Kokeilen erilaisin tavoin katsoa, josko vain jalkojen liottaminen aivan rannan tuntumassa riittää, eikä minun tarvitse kastautua kokonaan, päätä myöten.

Päädyn kuitenkin vain umpikujaiseen päätökseen: minun on päästävä takaisin vesiisi - ainaisesti. Muutoin tunnen itseni vain kalaksi kuivalla maalla, jonka kidukset suorastaan kuivuvat kokoon, käpristyen.

*
You are so self satisfied
Always ready for a ride
Double crossing, lousy cheat,
love you anyway
You have warm and tender devils soul,
you are so low
*


Sinäkin tiedät, minkälaisen riippuvuuden aiheutat minulle, ja nautit siitä. Sydämesi kyllyydestä. Ja pyrit aina uudestaan ja uudestaan viekoittelemaan minua uuteen tanssiin kanssasi, syliisi, sillä sinä olet kyltymätön.

*

Sekä itseesi että minuun, kyltymättömyytesi yltää, sillä sinulla on pelottavakin tarve saada kaikki rakastamaan sinua, haluamaan sinua ja kaipaamaan sinua. Ja siinä sinä onnistut. Minä kaipaan sinua enemmän kuin kuin koskaan. Minä haluan sinua enemmän kuin koskaan. Ja ennen kaikkea, minä rakastan sinua enemmän kuin koskaan.

Mutta omaksi onnekseni inhoan sinua myös enemmän kuin koskaan. Se pitää minut järjissäni, toisin kuin sinut.

Sinäkin tietysti rakastat itseäsi, haluat itseäsi ja kaipaat itseäsi, muttet osaa inhota itseäsi. Sen tähden sinä olet muuttunut joksikin, jota minusta ei koskaan tule. Teeskentelijäksi.

*
I can hear you say: "I'm sorry, should we still go on,
I'm not in love with that someone else"
Tell me, what do you want me to say
When you treat me this way
*


Olet niin loistava teeskentelijä, ettet enää löydä vanhaa minääsi, sitä, joka ei tehnyt mitä vain, jotta häntä rakastettaisiin. Nyt teet; sinun valheesi ovat muuttuneet niin täydellisen sileiksi ja puhtaiksi, itsellesi, että olet itsekin yhtä valhetta vain.

Tiedän sinun valheesi ja niiden vaarallisen upottavuuden, mutten tiedä, kuinka reagoisin niihin. Se on kerta kerralta vaikeampaa, kuin olisin päiväperhonen, jonka siivet kastuvat aina uudestaan, niin usein, että pian ne eivät enää pitäisikään vettä. Mutta minä yritän, yritän tosissani, ja ehkä vielä löydän sen keinon, eivätkä siipeni enää kastukaan.

*
Oh I love you, maybe?
And I hope it goes away
Oh, how I want you daily
Tell me now that...
*


Minun on pakko löytää keino. Pakko, jotta voisin tiedostamuudestani huolimatta elää kanssasi, sillä minä tarvitsen sinua! Yhä, edelleen. Olet vaarallista myrkkyä, jonka juovuttavuus on silti niin upea kokemus, että sen takia voin myydä sieluni sinulle elämän - tai kuolemannektaritilkasta.

Vaikka olenkin jo useaan otteeseen sen tehnytkin. Sieluni on mennyttä, jäljelle on jäänyt karu järki; totuus alkaa vihdoin paljastua.

*
I have found the whore in you
Why can't I tell you "NO"
Time will show, the last word is for me
If you fail to see the problem we have,
one room full of walls
Jar of love isn't dry until the last drop falls
*


Nyt vihdoin alan nähdä selvästi, vesimassat eivät enää sumennakaan silmiäni ja olen päässyt jo puoliksi pois vedestä. Mutta rannan pohjallinen hiekka voi silti vielä liukua altani pois, ja saatan joutua upotuksiin. Sitä vastaan yritän taistella ja polkea raivoisasti jalkojani. Toisinaan pääsen vähän lähemmäs kuivaa maata, mutta monta kertaa palaan takaisin lähtöpisteeseeni. Tiedän monien muidenkin hyväuskoisten joutuneen ja vastaisuudessa joutuvankin samanlaiseen kiipeliin.

Silti, silti odotan, että lopulta kosketan taas rannan ihanaa, kuivaa maata ja jätän sinut kiehumaan raivoosi, sillä sinä et vain voi ymmärtää, etten minä voi pidättää henkeäni ikuisesti.

Minä sen sijaan tiedostan sen täydellisesti, ja yritän saada sinutkin ymmärtämään. Iskostan totuutta päähäsi vaikka maailman loppuun asti.

*
The moment I will step aside,
you're ready for another ride
Walking in the cool night air without underwear
You have red light burning in your soul,
I've seen the glow
*


Kun viimein varpaanikaan ei osu vielä nousuni jäljiltä liplattelevaan veteen, sysäät jostain syvyyksistäsi maailman kauneimman olion jälkeesi laulamaan ihmeellistä laulua, joka niin mielellään ottaisi minut takaisin veteen.

Veteen, jonka pohjassa on alkanut kimmeltää jokin pelottavankiehtova valo. Tai säde, tai nestemäinen liekki. En osaa päättää.

Mutta jokin minussa varoittaa itseäni lankeamasta uudelleen. Se samainen jokin saa minut uskomaan, että se punainen hohto ei voi tuottaa mitään hyvää.

*
In every dream I have I say: "I'm not in love with you"
But every day I say I do
You have messed with my head so many times
Forced me to love you
*


En tahdo enää painua syvyyteen ottamaan selvää, mikä valon lähde sitten olikaan, vaan lähden kävelemään pois luotasi - tai niin minä toivon että olisin joskus kauan sitten tehnyt.

Mutta kun... Se valo oli vain jotakin aivan liian huumaavaa ja kaunista. Ja se kaunis ääni, joka tahtoi minut - minut! Ensimmäistä kertaa en minä olisi ollut se, joka tahtoo, vaan se, jota tahdotaan.

Se hetki sumensi rationaalisen ajatteluni täysin, ja kuolemannektarin - nyt tiedän, että sitä se oli - maku palasi huulilleni, kun kaaduin kasvot edellä suoraan syleilyysi.

Enää en tuntisi katkeruutta siitä, että kaikki olikin valhetta, koko ajan.

*

Vetesi pinta muuttui hiljalleen tyyneksi, otettuaan jälleen uuden uhrinsa.

*

A/N2: Päätin laittaa toisenkin "vanhan" tuotokseni (Uusin tällä hetkellä) tänne uuteen Finiin, jaa, no, edellisessä Finissä tämä ei kauaa ehtinytkään olla, joten olisin enemmän kuin mielissäni, jos saisin kommenttia. : )
« Viimeksi muokattu: 27.12.2014 18:02:07 kirjoittanut Renneto »
'Fools who wear their hearts proudly on their sleeves,
who cannot control their emotions,
who wallow in sad memories and
allow themselves to be provoked so easily -
weak people, in other words -'
- Snape, OotP, s. 591

Sierra

  • ***
  • Viestejä: 322
Lainaus
Tiedän sinun valheesi ja niiden vaarallisen upottavuuden, mutten tiedä, kuinka reagoisin niihin. Se on kerta kerralta vaikeampaa, kuin olisin päiväperhonen, jonka siivet kastuvat aina uudestaan, niin usein, että pian ne eivät enää pitäisikään vettä. Mutta minä yritän, yritän tosissani, ja ehkä vielä löydän sen keinon, eivätkä siipeni enää kastukaan.

Voi tuo kohta sai minut itkemään, elämä potkii tällä hetkellä todella kovaa, ja tuo kohta sopii täydellisesti tähän hetkeen mun elämässä. Mut et varmaan jaksa kuunnella tätä mun selitystä enää :D joten sanon vain vielä, että osaat kirjottaa todella kauniisti, tuo kappale sopi täydellisesti tähän, kiitos todella paljon, sait minut itse asiassa tajuamaan yhden asian omassa surkeassa mielessäni.

*rutistus*
“Aha! What villains are these, that trespass upon my private lands! Come to scorn at my fall, perchance? Draw, you knaves, you dogs!” -Sir Cadogan

jossujb

  • Q
  • ***
  • Viestejä: 4 078
  • Peace & Love
Minulla on sellainen mielikuva, että olen jo jossain mystisen elämäni aikana ehtiyt kommentoimaan ihanaa one-shottiasi, mutta koska näköjään tässä finissä en sitä ole tehnyt, niin päätän näin sitten vielä hehkuttaa hiukan tuotostasi.

Et tiedäkään kuinka juuri tähän päivään ficcisi anst iski... on itselläkin niin kova angsti nyt päällä, että pienemikin melankolisuus saisi meikäläisen herkistymään. Sitten kun ficcisi on niin surumielinen, no, angstinen  :P  niín on itku herkässä.

Mitn muuten osaatkin tehdä todella, todella surullista ja sitten toisaalta aivan älyttön humoristista? Meikä ei kyl ikinä pystyis menenmään näin ääri laitoihin. Sussa on kyl vaihtelevuutta :D  Pitäiskö itekin hiukan harjotella ;D

Mut kiitos vaan paljon!! Oli kiva taas lueskella... pitäisköhän vaivautua itekin nyt kirjoittamaan kun tuo oma tuotos on seisonut jo kauan...

Kiittäen:
jjb
Here comes the sun and I say
It's all right

Draconette

  • Snape's nosepolisher
  • ***
  • Viestejä: 219
Marla, Voi kiitos paljon, tahdoinkin kirjoittaa jotakin ihan muuta, koska olin melkoisen kyllästynyt H/D-lässytykseen, mutta kuitenkin tahdoin kirjoittaa ehdottomasta lempiparistani.. (:
No, minä kyllä mielessäni päätin, kumpi on kumpi, mutta en tahdo pilata lukijoiden tulkinnanvaraan jäävää osaa.. (:
Juu, itsekin huomasin, miten tökerö lause lainauksessasi on, mutta päätin, että suohon mennään suorilta jaloilta, eli kaikki tai ei mitään.. Mitä sillä ikinä tarkoitankaan? : D
Kiitos hyvin paljon kommentistasi!

Sierra, kyllä jaksan, on hienoa kuulla, josa on onnistunut jotenkin "koskettamaan" toista, Idols-tuomarin sanoin, tai että on saavuttanut jonkinlaisen mielenliikutuksen.. (: Tuo ficci liittyy itse asiassa tällä hetkellä myös omaan tilanteeseeni, nyt lähinnä tuntuu että se olisi ollut jonkinlainen enne, vaikka tämän kirjoittamisesta onkin jo melkein vuosi.. Kiitos paljon kommentistasi! (:

Ja rakas jjb, kiitos kun jaksat aina finiinkin kijroittaa ihanaa kritiikkiäsi, sen vuoksi jaksan jatkaa kirjoittamista, kun tiedän, että joku on valmis antamaan arviota joka ikisestä hengentuotteestani. <3
En nyt tiedä, että osaanko itse kirjoittaa suurta huumoria, mutta aina on pakko yrittää, harjoitus tekee mestarin! Mutta kiitos silti näkemyksestäsi. Sitä paitsi, rakastan sinun ficciesi "äänen sävyä", siitä itse revin useimmiten parhaan huumorin!
Kiitos kiitos,

¤ DN ¤
'Fools who wear their hearts proudly on their sleeves,
who cannot control their emotions,
who wallow in sad memories and
allow themselves to be provoked so easily -
weak people, in other words -'
- Snape, OotP, s. 591

lumipallo_

  • ***
  • Viestejä: 25
Vs: Hengitystä pidättämättäkin
« Vastaus #4 : 26.09.2009 11:51:36 »
aww! tykkäsin toosi paljon:)

Draconette

  • Snape's nosepolisher
  • ***
  • Viestejä: 219
Vs: Hengitystä pidättämättäkin
« Vastaus #5 : 29.10.2009 20:28:17 »
lumipallo_, hih, kiva jos pidit tästä ja kiitos kun viitsit jättää siitä minulle viestiäkin. (:

¤ DN ¤
'Fools who wear their hearts proudly on their sleeves,
who cannot control their emotions,
who wallow in sad memories and
allow themselves to be provoked so easily -
weak people, in other words -'
- Snape, OotP, s. 591